"zmieszanie" po niemiecku — Słownik polsko-niemiecki | zobacz "zmieszanie" po polsku

obrazek do "mischen" po polsku
czasownik
  1. mischen **
    • mieszać (np. składniki)
      Mische den Salat und du kannst ihn servieren. (Pomieszaj sałatkę i możesz ją podać.)
      Zum Schluß muss man alle Zutaten mischen. (Na koniec trzeba wymieszać wszystkie składniki.)
      link synonim: rühren
  2. rühren **   [przechodni/nieprzechodni] [+HABEN]
    link synonim: mischen
  3. vermengen
  4. anrühren
  5. mengen   [przechodni] [+HABEN]
  6. zusammenwürfeln
  7. quirlen
  8. umrühren   [przechodni] [+HABEN] [czasownik rozdzielnie złożony]
  9. zusammenwerfen   [przechodni] [+HABEN] [czasownik rozdzielnie złożony]
  10. aufrühren  
  11. durcheinanderbringen
  12. verwirren
czasownik
  1. verwirren
  2. untermischen
  3. durchmengen
  4. zusammenrühren
  5. durchmischen   [+HABEN] [czasownik nierozdzielnie złożony]
  6. konfundieren
  7. zusammenmixen
  8. durcheinander bringen
czasownik
  1. sich einmischen
    • mieszać się, wtrącać się
      Man sollte sich nicht einmischen, wenn Menschen sich streiten. (Nie powinno się wtrącać, kiedy ludzie się kłócą.)
      Sie weiß immer alles besser und muss sich ständig einmischen. (Ona zawsze wie wszystko lepiej i musi się ciągle wtrącać.)

Powiązane zwroty — "zmieszanie"

rzeczownik
mieszanka = die Mischung +2 znaczenia
mieszanie = die Vermischung +1 znaczenie
mieszanina = das Sammelsurium +4 znaczenia
przymiotnik
zmieszany = verwirrt +5 znaczeń
czasownik
Zobacz także: mieszadło