"sich scheren" po polsku — Słownik niemiecko-polski | zobacz "sich scheren" po niemiecku

sich scheren

czasownik
Formy nieregularne: schert Präsens (er/sie/es), scherte Präteritum (er/sie/es), geschert Partizip II
  1. troszczyć się (o coś), obchodzić (kogoś), przejmować się (czymś) [+HABEN]
czasownik
Formy nieregularne: schert Präsens (er/sie/es), schor Präteritum (er/sie/es), geschoren Partizip II
Odmiana nieregularna: odmiana mocna
  1. strzyc (np. żywopłot), przycinać [przechodni] [+HABEN]
obrazek do "Schere" po polsku
rzeczownik (rodzaj żeński)
Liczba mnoga: die Scheren
  1. nożyczki
    Markus, hast du vielleicht die Schere? (Markus, masz może nożyczki?)
    Die Schere habe ich in die Schublade getan. (Nożyczki włożyłem do szuflady.)
    Die Schere ist scharf. (Nożyczki są ostre.)
  2. kleszcze, szczypce (u zwierząt)

Powiązane zwroty — "sich scheren"

rzeczownik
czasownik
ausscheren = zarzucać (pojazdem na drodze)
abscheren = ścinać, odcinać +1 znaczenie
Zobacz także: ScherenschnittScherenschleifereinscheren