Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Przepis na niemiecki?
Kurs online od eTutora | TERAZ -60%
SPRAWDŹ >>
"poruszyć" po niemiecku
— Słownik polsko-niemiecki
|
zobacz "poruszyć" po polsku
poruszyć
[przechodni]
czasownik
berühren
**
poruszyć (problem)
[przechodni]
[+HABEN]
antippen
poruszyć (temat)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
poruszać
czasownik
bewegen
****
ruszać
,
poruszać
rühren
**
[nieprzechodni]
[+HABEN]
Die Verletzten rührten sich nicht.
(Ranni się nie ruszali.)
treiben
***
napędzać
,
poruszać
[+HABEN]
regen
**
poruszać
,
ruszać
ergreifen
**
wzruszać
,
poruszać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik nierozdzielnie złożony]
ansprechen
***
poruszać
(np. temat)
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
anreißen
poruszać
(np. temat w rozmowie)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
verwackeln
[przechodni]
[+SEIN]
Wenn etwas im Bild bewegt sich, bekommst du verwackelte Fotos.
(Jeśli coś w kadrze się porusza to uzyskasz poruszone zdjęcia.)
poruszać się
czasownik
zucken
drgać
,
poruszać się
[nieprzechodni]
[+HABEN]
mitlaufen
poruszać się
,
chodzić
(np. przy nagrywaniu)
poruszyć się
czasownik
ausschlagen
poruszyć się
(wskazówka)
[nieprzechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
poruszać
coś
etwas
zur Sprache bringen
poruszać
coś
(
jakąś
kwestię podczas rozmowy)
eTutor - kurs niemieckiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "poruszyć"
rzeczownik
ruch
=
die Bewegung
+6 znaczeń
poruszenie
=
der Eklat
+2 znaczenia
czasownik
ruszać
=
losgehen
+1 znaczenie
ruszać się
=
sich bewegen
Zobacz także:
poruszyć niebo i ziemię
•
poruszyć w dół
•
nie ruszać
kogoś
•
nie ruszać się
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej