Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Lato z niemieckim? Powiedz JA!
Roczny plan teraz za 119 zł!
SPRAWDŹ >>
"obraz" po niemiecku
— Słownik polsko-niemiecki
|
zobacz "obraz" po polsku
obraz
rzeczownik
das Bild
*****
obraz
,
ilustracja
Ich sehe ein Bild. Es ist schön.
(Widzę obraz. On jest piękny.)
Das ist ein Buch mit Bildern.
(To książka z ilustracjami.)
das Gemälde
**
obraz
,
malowidło
Dieses Gemälde wurde von Goya gemalt.
(Ten obraz został namalowany przez Goyę.)
Er hat ein Gemälde auf einer Versteigerung gekauft.
(On kupił obraz na aukcji.)
das Abbild
obraz
,
podobizna
das Tableau
przestarzale
obraza
rzeczownik
die Beleidigung
*
obraza
,
zniewaga
der Schimpf
obraza
,
poniżenie
oficjalnie
die Brüskierung
zniewaga
,
obraza
der Insult
wyzwisko
,
obraza
,
zniewaga
mieć obraz
czegoś
idiom
im Bilde sein
być zorientowanym
,
mieć obraz
czegoś
Idiomy
obraz samego siebie
rzeczownik
das Eigenbild
[tylko liczba pojedyncza]
Niemieckiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "obraz"
rzeczownik
raz
=
das Mal
akt
(obraz)
=
der Akt
wyobrażenie
=
der Begriff
+5 znaczeń
wyobraźnia
=
die Phantasie
+6 znaczeń
obrazek
=
die Illustration
+1 znaczenie
obraz człowieka
=
das Menschenbild
obraz życia
=
das Lebensbild
przeobrażenie
=
die Umwandlung
+2 znaczenia
obraz historii
=
das Geschichtsbild
obraz zewnętrzny
=
das Erscheinungsbild
obraz kobiet
=
das Frauenbild
obraz rodziny
=
das Familienbild
obraz wroga
=
das Feindbild
obraz olejny
=
das Ölbild
+1 znaczenie
obraz kliniczny choroby
=
das Krankheitsbild
obraz dźwiękowy
=
das Klangbild
całościowy obraz danego miejsca
=
das Ortsbild
obraz ścienny
=
das Wandbild
nastrojowy obraz
=
das Stimmungsbild
obraz środka
,
obraz wnętrza
=
die Innenansicht
obraz akrylowy
=
das Acrylbild
spójnik
raz
=
mal
liczebnik
raz
=
eins
czasownik
przedstawiać
(obraz)
=
zeigen
obrazować
=
darstellen
wyobrażać
=
vorstellen
obrażać
=
beleidigen
obrażać
kogoś
=
kränken
oprawiać
(np. obraz w ramy)
=
einrahmen
przymiotnik
obrazowy
=
anschaulich
+4 znaczenia
obraźliwy
=
abwertend
+7 znaczeń
wyobrażalny
=
denkbar
+2 znaczenia
inne
wyobrażenie
czegoś
=
die Vorstellung von
etwas
Zobacz także:
wyobrażać sobie
•
imago
•
interieur
•
obrażenie
•
obraz wojny
,
obraz wojenny
•
obrażać
coś
•
ogólny obraz
•
obraz Boga
•
obraz ciała
•
obrazić
kogoś
•
obraz społeczeństwa
•
obraz filmu
•
obraz rozkładany
•
obraz rodzajowy
•
obraz przestrzenny
•
obraz rentgenowski
•
obraz marynistyczny
•
obraz testowy
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej