Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The value of property consists only in its being means, ground, or material to work his will withal.
Wartość własności składa się tylko w swoim będącym sposobie, ziemia, albo materiał rozwiązać jego wolę ponadto.
He seemed a heavier man withal, powerfully built and red of face.
Wydawał się cięższy człowiek ponadto, mocno zbudowany i czerwony z twarzy.
Withal he was a man of rare personal charm.
Ponadto był człowiekiem rzadkiego uroku osobistego.
Came winter, bread ran out, the farmer ate them withal.
Przyszedł zima, chleb wyczerpał się, rolnik zjadł ich ponadto.
Withal he did not neglect his ministerial and pastoral office.
Ponadto nie zaniedbał swojego ministerialnego i wychowawczego stanowiska.
It is a matter of theology I would ask that we concern ourselves withal."
To jest kwestia teologii zapytałbym że martwimy siebie ponadto. "
Or knew the force of powder to slay their foes withal.
Albo znał siłę proszku zabić ich wrogów ponadto.
Withal he was the best and gentlest of men.
Ponadto był najlepszy i najłagodniejszy z ludzi.
O, what authority and show of truth Can cunning sin cover itself withal!
O, co władza i widowisko prawdy przebiegły grzech może zabezpieczać się ponadto!
Such a fellow is not to be talk'd withal.
Taki facet ma nie być talk'd ponadto.
That's certain; I, for my part, knew the tailor that made the wings she flew withal.
Być pewnym;, co do mnie, znałem krawca, który zrobił skrzydła, które przewiozła ponadto.
"She needs no old woman's broomstick to fly withal!"
"Ona potrzebuje kija od miotły żadnej starej kobiety lecieć ponadto!"
I fear me he will scarce be pleas'd withal.
Boję się mnie on chcieć ledwie być pleas'd ponadto.
"Yet thou dost know withal, that he doth love thee."
"Już tysiąc robić wiedzieć ponadto, że on doth pozdrowienia, ty."
Yea, that ye saw me crown myself withal.
Zaiste, tak ten zobaczył mnie korona siebie ponadto.
Withal he dragged his leg in walking, which he did with difficulty and much carefulness.
Ponadto wlókł swoją nogę po spacerowaniu, które zrobił z trudem i dużo ostrożności.
Withal he was a goodhearted fellow--too much so, it appeared.
Ponadto był goodhearted fellow--too dużo więc, to pojawiło się.
For these men that they have given us for attendance, may withal have an eye upon us.
Dla tych ludzi, których dali nam dla frekwencji, móc ponadto mieć oko na nas.
Forsooth, they were fain of his words, and of his ways withal.
Zaiste, byli chętnie z jego słów, i z jego dróg ponadto.
Withal it gave the impression of omniscience on the part of The Shadow.
Ponadto to sprawiało wrażenie wszechwiedzy ze strony Cienia.
"Yet he is a person withal," Flaran piped up, timidly.
"Już on jest osobą ponadto" Flaran doprowadził w górę, nieśmiało.
I will seek him, sir, presently; convey the business as I shall find means, and acquaint you withal.
Będę poszukiwać go, sir, obecnie; przekazywać biznes ponieważ znajdę sposób, i zapoznać cię ponadto.
I think I did all that a man could do, but he did more, and withal more coolly.
Myślę, że zrobiłem aż tak człowiek mógł zrobić ale zrobił więcej, i ponadto lżej.
A sword, a sword, to smite our foes withal!
Miecz, miecz, rozgromić naszych wrogów ponadto!
It was withal an inglorious ending to a sorry enterprise, and not calculated to redeem the good name of the island.
To było ponadto niesławne zakończenie do żałosnego przedsięwzięcia, i nie obliczony ratować dobre imię wyspy.