Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
From 1988 to 1990, more than 400,000 people were reported victimized.
Od 1988 do 1990, więcej niż na 400,000 ludzi złożono skargę prześladowany.
At least 10 people have been victimized, the police said.
Przynajmniej 10 ludzi było prześladowanych, policja powiedziała.
Had she not been victimized of her own right hand at the same time?
Nie była prześladowana z jej własnej prawej ręki w tym samym czasie?
People who think they have been victimized can call their state attorney general's office.
Ludzie, którzy myślą, że byli prześladowani mogą dzwonić do swojego pełnomocnika państwowego general's biuro.
"If any may be victimized, I should like to know who they are."
"Jeśli w ogóle może być prześladowany, powinienem lubić wiedzieć kim oni są."
A woman victimized in a place where she had every right to feel safe.
Kobieta prześladowała w miejscu gdzie miała każde prawo do czucia się bezpiecznym.
"He was certainly not victimized by you in any other sense of the word," the judge said.
"Był na pewno nie prześladowany przez ciebie w jakimkolwiek innym wyczuciu słowa," sędzia powiedział.
The issue is, how do you take kids who have been victimized by violence and turn them into good guys?
Kwestia jest, jak zabierasz dzieci, które były prześladowane gwałtem i zamieniasz ich w bohaterów pozytywnych?
Did they try to victimize you in any other way?
Spróbowali prześladować cię w jakiejkolwiek innej drodze?
Many students do not realize they have been victimized until years later.
Wielu studentów nie zdaje sobie sprawę, że byli prześladowani do czasu gdy po latach.
Thousands of miles from home and family, they are easily victimized.
Tysiące mil z domu i rodziny, oni łatwo są prześladowani.
He died in 1937, perhaps victimized by the politics of style.
Zginął podczas 1937, może prześladować przez politykę stylu.
"If we put these type of people in general population, will they be victimized?"
"Jeśli kładziemy te typ ogółu ludność, oni będą prześladowani?"
He did not care to be victimized by her imagination.
Nie zechciał być prześladowanym przez swoją wyobraźnię.
There was no way in space that she would allow her friend to be victimized again.
Nie było żadnej drogi w przestrzeni że pozwoliłaby swojemu przyjacielowi być prześladowanym jeszcze raz.
The voice of Palestinian children, who are victimized by the war.
Głos palestyńskich dzieci, które są prześladował przez wojnę.
It tells us who is more likely to be victimized.
To mówi nam kto jest bardziej mający duże szanse być prześladowanym.
Women can no longer go out in the streets alone without being victimized.
Kobiety już nie mogą wychodzić w ulicach w pojedynkę bez zostania prześladowanym.
She estimated that about 290,000 students were victimized between 1991 and 2000.
Oszacowała to o 290,000 studentach były prześladowane między 1991 a 2000.
"To allow them to come back here is to victimize us all over again."
"Pozwolić im wrócić tu ma prześladować nas całkowicie jeszcze raz."
A victim many times over, and I will not see her victimized further.
Ofiara wiele razy ponad, i nie zobaczę jej prześladowany dalej.
Some were victimized by joining a bad team that never got much better.
Jakiś były prześladowane przez zapisywanie się do złego zespołu, który nigdy nie stał się znacznie lepszy.
And these people have been victimized for centuries, not just a few years.
I ci ludzie byli prześladowani przez wieki, nie tylko kilka lat.
I have four words for them and any other white Americans who feel themselves similarly victimized.
Mam cztery słowa dla nich i jacykolwiek inni biali Amerykanie, którzy czują siebie podobnie prześladowali.
They start as young men victimized by the current mafia.
Oni zaczynają jako młodzieńcy prześladowani przez obecną mafię.
Our intention was not to victimise or ridicule the Muslim community.
Nasz zamiar miał nie prześladować albo wyśmiać muzułmańską społeczność.
"Victimise workers because of their political beliefs or trade union affiliations?
"Prześladować robotników z powodu ich przekonań politycznych albo przynależności związkowe?
But Herzl was alert to the victim's capacity to victimise.
Ale Herzl był bystry do zdolności ofiary by prześladować.
They victimise you if they know two women are going together; they really play on it.
Oni prześladują cię jeśli oni wiedzą, że dwie kobiety pasują do siebie; oni naprawdę grają na tym.
A line is drawn between those whom they can victimise and those they cannot.
Linia jest narysowana między tymi, które oni mogą prześladować i ci oni nie móc.
The criticism comes in extending that belief to discriminate and victimise people based on their sexuality.
Krytyka wchodzi do poszerzania tej wiary by rozróżnić i prześladuje ludzi na podstawie ich seksualności.
I was not intending to victimise my father, I was concerned for his health.
Nie miałem zamiar prześladować swojego ojca, byłem dotyczyć dla jego zdrowia.
Asked whether it had been fair to victimise the umpire, she replied "I think everyone is so intense out there.
Zapytany czy wypadało prześladować sędziego, odpowiedziała "myślę każdy jest tak reagujący emocjonalnie tam.
Cyber-bullying, using social network sites or even whole websites to victimise.
Cyber-bullying, używając towarzyskich witryn sieci albo nawet całe serwisy internetowe prześladować.
Left to the 'free market', however, industrial restructuring will victimise millions of people throughout the European regions.
Wyjść 'wolny rynek', jednakże, restrukturyzacja przemysłu będzie prześladować miliony ludzi w europejskich regionach.
Dan continued to victimise Luke openly blaming him for being stuck in Liverpool.
Dan kontynuował prześladowanie Łukasza otwarcie obarczając winą go za utknięcie w Liverpoolu.
Because they victimise us' Profile: 'I left the mosque and saw people running .
Ponieważ oni prześladują nas 'Profil:' wyszedłem z meczetu i zobaczyłem, jak ludzie biegli.
I'm not planning to victimise anyone.'
Nie planuję prześladować każdego. '
If they were successful, they were likely to victimise those they accused of collaborating with the Japanese.
Gdyby odnieśli sukces, mieli duże szanse prześladować ci oskarżyli o współpracowanie z japoński.
Employers cannot dismiss or victimise an employee for whistleblowing - reporting wrongdoing in the workplace.
Pracodawcy nie mogą odrzucać albo mogą prześladować pracownika dla whistleblowing - relacjonując wykroczenie w miejscu pracy.
Mao was as evil, he just had more people to victimise, scale of death is not the absolute measure of evil.
Mao było jak złe, właśnie miał więcej ludzi prześladować, skala śmierci nie jest absolutnym wskaźnikiem zła.
They victimise honest retailers who cannot compete with personal purchases abroad, and the much more serious smuggling by organised crime which these taxes promote.
Oni prześladują uczciwych detalistów, którzy nie mogą rywalizować z osobistymi zakupami za granicą, i dużo bardziej poważny przemyt przez przestępczość zorganizowaną, którą te podatki propagują.
Because they victimise us'
Ponieważ oni prześladują nas '
These include non-admission of anonymous complaints and lack of penalties for officials who victimise whistleblowers.
Te obejmować nieprzyznanie się do anonimowych skarg i braku kar dla urzędników, którzy prześladują whistleblowers.
Speaking at the protests, comedian Jeremy Hardy said that the programme's intent to "victimise people with disabilities" was "blatant and shameless."
Mówiąc przy protestach, artysta komediowy Jeremy Hardy powiedział, że zamiary programu aby "prześladować ludzi z niepełnosprawnościami" był "jawny i bezwstydny."
As Jody said, this attempt to victimise the victim reminds "the way the BBC report on the Palestinian conflict..."
Ponieważ Jody powiedzieli, ta próba prześladowania ofiary przypomina "droga raport BBC w sprawie palestyńskiego konfliktu..."
Led by charismatic Emma, the gang decide to victimise 'new girl' Melanie, played by 15 year old Sheryl Malcolm (right).
Sprawiony przez charyzmatyka Emma, gang decydować się prześladować 'nowa' Melanie, zagrany przez 15 roczna Sheryl Malcolm (prawo).
The experience from my own country shows me that national bureaucracies are unbelievably obstructive, and stubbornly resist all changes that would limit their ability to victimise small businesses.
Doświadczenie z mojego własnego kraju pokazuje mi, że państwowe urzędy są niewiarygodnie obstrukcyjne, i uparcie sprzeciwiać się wszystkim zmianom, które ograniczyłyby ich umiejętność prześladowania małych firm.
Stephen Corry, director of Survival International, explains that "projects that victimise the people and harm the environment cannot be promoted or marketed as green projects".
Stephen Corry, kierownik Survival International, wyjaśnia to "projekty, które prześladują ludzi i szpecą środowisko nie mogą być propagowane albo mogą wprowadzić na rynek jak zielone projekty".
The U.S. has cut off UNESCO contributions because that body refuses to victimise Palestine.
USA odcięły UNESCO udziały ponieważ to ciało odmawia prześladowania Palestyny.