Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I was having a vicarious experience of my own body.
Urządzałem sprawowane doświadczenie mojego własnego ciała.
These vicarious people, however, are not independent of one another.
Ci ludzie z drugiej ręki, jednakże, nie są niezależni od siebie.
Her face had that look but he knew it was only a vicarious thing.
Jej twarz miała to spojrzenie ale wiedział, że to jest tylko rzecz z drugiej ręki.
But you got the facts only, in a vicarious way.
Ale zrozumiałeś fakty tylko, w z drugiej ręki sposób.
We set up in large part for the vicarious thrill.
Zakładamy w większej części z dreszczu z drugiej ręki.
We wanted to come up with something that was not so vicarious."
Chcieliśmy starać się o coś, co nie było tak z drugiej ręki. "
What, then, do viewers take away from these vicarious experiences?
Co, następnie, robić widzów odejmować od tych sprawowanych doświadczeń?
There is, it seems, such a thing as vicarious testosterone.
Jest, najwyraźniej, coś takiego jak testosteron z drugiej ręki.
What you're likely to feel instead is the vicarious chill of exposure.
Co jesteś mający duże szanse czuć za to jest chłodem wystawienia z drugiej ręki.
What does the author mean by calling someone a "vicarious reader"?
Co autor oznacza przez dzwonienie do kogoś "czytelnik z drugiej ręki"?
For the sedentary audience, the play can be a vicarious experience.
Dla siedzącej publiczności, gra może być sprawowanym doświadczeniem.
The process of Michael's finding his feet provides deep vicarious satisfaction.
Proces znajdowania Michaela jego stopy dostarcza głębokie zadowolenie z drugiej ręki.
And she had no answer for the vicarious suffering which linked him to his brother.
I nie miała żadnej odpowiedzi z cierpień z drugiej ręki, które połączyły go z jego bratem.
So they re looking, I think, to have a vicarious adventure.
Tak oni re patrząc, myślę, mieć przygodę z drugiej ręki.
Other photographers identified with their subjects in more vicarious ways.
Inni fotografowie identyfikowali się ze swoimi tematami w drogach z drugiej ręki.
With the greatest of ease he lived a hundred vicarious lives.
Jak gdyby nigdy nic żył sto żyć z drugiej ręki.
The concert has taken on a feeling of vicarious patriotism for every nation.
Koncert nabrał wrażliwości patriotyzmu z drugiej ręki na każdy naród.
"Talented professionals go out into the wild and provide a vicarious experience."
"Utalentowani profesjonaliści wychodzą do dziki i dostarczać sprawowane doświadczenie."
And there is always the vicarious horror of walking in someone else's shoes.
I jest zawsze przerażenie chodzenia w kimś z drugiej ręki else's buty.
So within the film, the hunger for vicarious experience is very great."
Tak wewnątrz film, pragnienie sprawowanego doświadczenia jest bardzo silne. "
More important, however, is the theme of the vicarious atonement.
Co ważniejsze, jednakże, jest tematem pokuty z drugiej ręki.
For the most part from experience - but experience can be vicarious, too.
W przeważającej części z doświadczenia - ale doświadczenie może być sprawowane, również.
By making his commanders look their best, he acquired a vicarious importance.
Przez sprawianie, że jego dowódcy patrzą ich najlepiej, nabył znaczenie z drugiej ręki.
So, a week of vicarious pleasure and hilarity for all.
Tak, tydzień przyjemności z drugiej ręki i wesołości dla wszystkich.