Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The Minister, therefore, was found to be vicariously liable to the third party.
Minister, dlatego, został znaleziony być odpowiedzialnym za cudze czyny do osób trzecich.
Employers are also vicariously liable for damages caused by employees in the course of their employment.
Pracodawcy są również odpowiedzialni za cudze czyny za odszkodowanie spowodowane przez pracowników w trakcie ich zatrudnienia.
(14) Accordingly, Napster was found to be vicariously liable as well.
(14) stosownie, Napster został znaleziony być odpowiedzialnym za cudze czyny też.
Their employers were found vicariously liable, as the dangerous methods of photography created a fire hazard.
Ich pracodawcy byli uważani za odpowiedzialnych za cudze czyny ponieważ niebezpieczne metody fotografiki wywołały zagrożenie pożarowe.
He said this made the employer vicariously liable.
Powiedział, że to czyni pracodawcę odpowiedzialny za cudze czyny.
An employer is vicariously liable for the unintentional torts of his employees.
Pracodawca jest odpowiedzialny za cudze czyny dla niezamierzonych deliktów swoich pracowników.
There were two questions before the court: May employers be held vicariously liable for sexual assaults on clients or persons within their care?
Były dwa pytania przed sądem: pracodawcy mogą odbywać się pośrednio odpowiedzialny za napaści na tle seksualnym na klientów albo osoby w zasięgu opieki nad nimi?
The court analyzed whether Napster was vicariously liable for copyright infringement.
Sąd zanalizował czy Napster był odpowiedzialny za cudze czyny za naruszyć prawa autorskiego.
In Connecticut, he said, the only parties that are vicariously liable are car-rental companies.
W Connecticut, powiedział, jedyne przyjęcia, które są odpowiedzialne za cudze czyny są samochodowy-czynsz spółki.
The holder is vicariously liable for a contravention.
Posiadacz jest odpowiedzialny za cudze czyny dla naruszenia.
The main issue in this appeal was whether or not the Children's Foundation should be held vicariously liable for the actions of its employee.
Główna kwestia w tym apelu była bez względu na to, czy Fundament Dzieci powinien odbywać się pośrednio odpowiedzialny za czyny jego pracownika.
The individual will be primarily liable and the health authority vicariously liable for its employees' negligence.
Osoba będzie pierwotnie odpowiedzialny i władza zdrowotna odpowiedzialny za cudze czyny dla jego pracowników 'niedbalstwo.
Moreover, for the school, pupils were not agents, and so the school was not vicariously liable.
Ponadto, dla szkoły, uczniowie nie byli agentami zatem szkoła nie była odpowiedzialna za cudze czyny.
Employers are under a duty of care for their employees, so the law deems them to be vicariously liable for the other workers.
Pracodawcy mają obowiązek z opieki nad swoimi pracownikami więc prawo uznaje, że oni są odpowiedzialni za cudze czyny dla innych robotników.
The Ninth Circuit also considered whether Napster was vicariously liable.
Dziewiąty Obwód również rozważył czy Napster był odpowiedzialny za cudze czyny.
The judge held there was no cause of action because section 3 created no statutory tort for which an employer could be vicariously liable.
Sędzia orzekł, że nie ma żadnej podstawy powództwa ponieważ część 3 stworzony nie ustawowy delikt, dla którego pracodawca mógł być odpowiedzialny za cudze czyny.
It was admitted that the Home Office would be vicariously liable if an action would lie against any of the officers.
To zostało uznane że Ministerstwo Spraw Wewnętrznych byłoby odpowiedzialne za cudze czyny jeśli działanie skłamałoby przeciwko któremukolwiek z urzędników.
This accords with the previous general rule that an occupier cannot be held vicariously liable for the negligence of an independent contractor.
To porozumienia z poprzednią ogólną zasadą, którą najemca nie może być obowiązywały pośrednio odpowiedzialny za zaniedbanie wykonawcy niezależnego.
Alternatively, the employer could be vicariously liable if Arthur was negligent in respect of his statement to Bert.
Ewentualnie, pracodawca mógł być odpowiedzialny za cudze czyny gdyby Arthur był niedbały odnośnie swojego oświadczenia do Bert.
BAA had the power to sack or suspend constables, and were vicariously liable for their actions.
BAA miała władzę by wyrzucić albo zawiesić posterunkowych, i były odpowiedzialne za cudze czyny dla ich czynów.
Generally, employers are only vicariously liable for the torts of their employees, and not for those of independent contractors.
Zasadniczo, pracodawcy są tylko odpowiedzialni za cudze czyny dla deliktów swoich pracowników, i nie dla ci z wykonawców niezależnych.
The foundation significantly increased the risk of harm, and as such, should be found vicariously liable for Mr.Curry's actions.
Fundament znacznie zwiększył ryzyko krzywdy, i jako taki, powinien być uważany za odpowiedzialny za cudze czyny dla Mr.Curry 'czyny s.
It was brought by police officers on duty against the Chief Constable who was said to have been vicariously liable for the disaster.
To zostało przywiezione przez oficerów dyżurnych policyjnych przeciwko komisarzowi, któremu kazali być odpowiedzialnym za cudze czyny katastrofie.
"The issue is going to be whether they are vicariously liable for the misconduct of their employees," Mr. Geistfeld said.
"Kwestia będzie czy oni są odpowiedzialni za cudze czyny dla złego postępowania swoich pracowników" Mr. Geistfeld powiedział.
These outlets may not knowingly participate in copyright infringement, and also are vicariously liable for violations that they have the right and ability to prevent.
Te ujścia świadomie nie mogą uczestniczyć w naruszeniu prawa autorskiego, a także są odpowiedzialne za cudze czyny za naruszenia, które oni mają prawo i umiejętność zapobieżenia.