Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
To the best of my knowledge both attacks were unprovoked.
O ile mi wiadomo oba ataki były nieuzasadnione.
The issue is protection of citizens from unprovoked physical attack.
Kwestia jest ochroną obywateli z nieuzasadnionego fizycznego ataku.
"You should have known better than to make an unprovoked attack on Christians."
"Powinieneś wiedzieć lepiej niż robić nieuzasadnioną napaść na chrześcijan."
The first known use dates back to 1611, in the sense of an unprovoked attack.
Pierwsze znane wykorzystanie spotyka się z powrotem do 1611, w sensie nieuzasadnionego ataku.
I once asked my mother in an unprovoked fit of defiance.
Kiedyś zapytałem swoją matkę w nieuzasadnionym napadzie nieposłuszeństwa.
Although the attack was unprovoked, I am hesitant to return fire.
Pomimo że atak był nieuzasadniony, nie mogę się zdecydować zwrócić ogień.
It was this unprovoked attack which made Alan say what he did.
To był ten nieuzasadniony atak, który sprawił, że Alan mówi co zrobił.
Outright unprovoked murder - well, just give them what they want.
Kategoryczne nieuzasadnione morderstwo - dobrze, właśnie dawać ich co oni chcą.
The attack is believed to have been random and unprovoked.
Uważa się, że atak jest przypadkowy i nieuzasadniony.
Unprovoked attacks worldwide reached a high of 79 last year.
Nieuzasadnione ataki na całym świecie dojść do punktu kulminacyjnego z 79 w zeszłym roku.
The president's case for an unprovoked attack is circumstantial at best.
Argument prezydenta za nieuzasadnionym atakiem jest szczegółowy w najlepszym wypadku.
"We could do little else, after such unprovoked attacks on our people.
"Mogliśmy zrobić mało jeszcze, potem takie nieuzasadnione napaści na naszych ludzi.
But remember, at least, we have not been unprovoked.
Ale pamiętać, przynajmniej, nie byliśmy nieuzasadnieni.
We were told to protect the clergy against unprovoked attacks.
Nam kazano bronić duchowieństwo przed nieuzasadnionymi atakami.
The unprovoked attack has left the man critically ill in hospital.
Nieuzasadniony atak zostawił człowieka poważnie źle w szpitalu.
A man who nearly died after being stabbed in an unprovoked attack, has returned home from hospital.
Człowiek, który niemal umarł po zostaniu pchniętym nożem w nieuzasadnionym ataku, wrócił do domu ze szpitala.
You led the response to an unprovoked terrorist attack which was on a scale never seen before.
Nie poprowadziłeś odpowiedzi na nieuzasadnioną akcję terrorystyczną, która była na skali nigdy zobaczony wcześniej.
What happened today was an escalation, rather than an entirely unprovoked act.
Co zdarzyć się dziś był eskalacją, a nie całkowicie nieuzasadniony akt.
Leaders of the main opposition parties said the attacks on their members were unprovoked.
Przywódcy głównych partii opozycyjnych powiedzieli, że napaści na ich członków są nieuzasadnione.
As the horse's owner, you are responsible for its unprovoked fit.
Jako właściciel konia, jesteś odpowiedzialny za jego nieuzasadniony napad.
He guessed it was because the missile attack seemed unprovoked.
Zgadł, że to jest ponieważ atak rakietowy wydawał się ni stąd, ni zowąd.
The idea that he could be capable of an unprovoked attack had been most disturbing.
Pomysł, że mógł potrafić z nieuzasadnionego ataku był najbardziej niepokojący.
His unprovoked invasion of Iran is estimated to have left another million people dead.
Szacuje się, że jego nieuzasadniona inwazja Iranu zostawiła innemu milionowi ludzi zmarły.
The strike was seen by India as an open act of unprovoked aggression.
Strajk został zobaczony przez Indie jako szczera ustawa nieuzasadnionej agresji.