Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The rest of the month has been just as unkind.
Reszta miesiąca była właśnie jak niemiły.
We never heard anyone say an unkind word about her.
Nigdy nie usłyszeliśmy, jak nikt wypowiedział niemiłą wiadomość o niej.
Do not think me unkind, but you must leave here at once.
Nie myśleć mnie niemiły, ale musisz wychodzić tu od razu.
At the end of my life, the Church has not been unkind.
Pod koniec mojego życia, Kościół nie był niemiły.
Like all the other teachers at the school, she is unkind to children.
Tak jak wszyscy inni nauczyciele przy szkole, ona jest niemiła dla dzieci.
It would have been unkind to ask for how long.
To byłoby niemiłe pytać dla jak dawno.
The look he gave his daughter was cold and unkind.
Spojrzenie, które sprawił swojej córce było zimne i niemiłe.
What was the most unkind one that you can think of?
Co był najbardziej niemiłym o że możesz myśleć?
There are kind and unkind ways of making that point.
Są miłe i niemiłe drogi robienia tego punktu.
It would be quite unkind to leave you here in the dark.
To byłoby całkiem niemiłe zostawić cię tu po ciemku.
You must not believe the town that says she was unkind to me.
Nie możesz wierzyć miastu, które mówi, że była niemiła dla mnie.
When she looked at him, his face was serious but not unkind.
Gdy patrzała na niego, jego twarz była poważna ale nie niemiły.
I've been unkind to him when he's having a bad time already.
Byłem niemiły dla niego gdy on przeżywa trudne chwile już.
And of late, time has been particularly unkind to my love.
I ostatnio, czas był szczególnie niemiły dla mojej miłości.
Then he would see what happened to boys who did mean, unkind things!
W takim razie zobaczyłby co zdarzyło się chłopcom, którzy zrobili podłe, niemiłe rzeczy!
Why must he always be so unkind to the little ones?
Dlaczego on zawsze musi być taki niemiły dla dzieci?
I think you are very unkind, but it does not matter.
Myślę, że jesteś bardzo niemiły ale to nie liczy się.
He would not be unkind to her when they were married.
Nie byłby niemiły dla niej gdy byli w stanie małżeńskim.
That last question was the most unkindest cut of all.
To ostatnie pytanie było najwięcej wszystkiego najbardziej niemiłego cięcia.
He was not an unkind man, despite what she had thought before.
Nie był niemiłym człowiekiem, pomimo co pomyślała wcześniej.
"I think it is very unkind of him not to leave you more."
"Myślę, że to jest bardzo niemiłe z niego nie zostawić cię więcej."
In his letter to me he said some very unkind things about her.
W swoim liście do mnie powiedział jakieś bardzo niemiłe rzeczy o niej.
Instead, he appeared a man very much alone, but not unkind.
Za to, pojawił się człowiek bardzo sam, ale nie niemiły.
It would not be fair to say the voice was unkind.
Nie wypadałoby powiedzieć, że głos był niemiły.
"It was unkind to leave you the way I did."
"To było niemiłe zostawić ci drogę, którą zrobiłem."