Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But to make it some kind of system process is really unjustified.
Ale aby zdążyć jakiś rodzaj procesu systemowego jest naprawdę nieuzasadniony.
He has also suspended 5 for unjustified use of force.
Również zawiesił 5 dla nieuzasadnionego użycia siły.
She is filled with an unjustified fear the boy will turn out to be something of his father.
Ona jest wypełniona się nieuzasadniony strach, że chłopiec będzie okazywać w pewnym sensie jego ojciec.
Such accounts are an unjustified tax break for those who least need it.
Takie konta są nieuzasadnionym czasowym zwolnieniem podatkowym dla ci kto najmniej potrzebować tego.
Any kind of price hike may be unjustified, according to some companies.
Jakikolwiek rodzaj podwyżki cen może być nieuzasadniony, zgodnie z jakimiś spółkami.
The only problem with the concept is that it did not make sense at the time and would have been unjustified.
Jedyny problem z pojęciem jest że to kłóciło się ze zdrowym rozsądkiem wtedy i by być nieuzasadniony.
In the case of the Federation, that feeling would not be unjustified.
W przypadku Federacji, to uczucie nie byłoby nieuzasadnione.
As I have had the opportunity to state here, such fears are unjustified.
Ponieważ miałem okazję do stanu tu, takie strachy są nieuzasadnione.
Sometimes I have a feeling that turns out to be completely unjustified, and it makes me feel great.
Czasami czuję, że to okaże się być całkowicie nieuzasadnionym, i to sprawia, że czuję się świetnie.
It's unjustified in a lot of cases, so why should this change anything?"
To jest nieuzasadnione w wielu przypadkach, tak dlaczego powinien ta zmiana nic? "
It has to be made clear that unjustified differences in pay are unacceptable.
To musi zostać danym jasno do zrozumienia że nieuzasadnione różnice w płacy są nie do przyjęcia.
Perhaps she had overstated it and given him unjustified hope.
Może przeceniła to i dała mu nieuzasadnioną nadzieję.
If so, his humiliation of her would prove to have been unjustified.
Skoro tak, jego z niej upokorzenie dowiodłoby być nieuzasadnionym.
After tracking her for an hour, he'd decided his concerns had been unjustified.
Po tropieniu jej przez godzinę, postanowił, że jego troski były nieuzasadnione.
I think the Germans are (taking) a completely unjustified position.
Myślę, że Niemcy są (biorąc) całkowicie nieuzasadniona pozycja.
The police commissioner said the shooting appeared to be unjustified.
Komisarz powiedział, że zabójstwo wydaje się być nieuzasadnionym.
"It's unjustified, but it comes with the territory of being in the first family," he said.
"To jest nieuzasadnione ale to przychodzi z terenem bycia w pierwszej rodzinie" powiedział.
I watched with a degree of excitement that seemed quite unjustified.
Popatrzyłem ze stopniem radosnego podniecenia, które wyglądało na całkiem nieuzasadniony.
The cult of individual personalities is always, in my view, unjustified.
Kult indywidualnych osobowości jest zawsze, moim zdaniem, nieuzasadniony.
However, on review many of these have been considered scientifically unjustified.
Jednakże, na przeglądzie wielu z te być uznawanym naukowo nieuzasadniony.
It's negative, depressing and a lot of the time unjustified.
To jest negatywne, przygnębiając i dużo z czasu nieuzasadniony.
Stephen King gets a lot of grief, and it is unjustified.
Stephen King dostaje dużo żalu, i to jest nieuzasadnione.
Only the last five to seven blows, out of more than 50, were unjustified and criminal, he said.
Tylko ostatni za pięć siódma uderzenia, z więcej niż 50, były nieuzasadnione i przestępcze, powiedział.
It would create incentives for higher and unjustified claims to be made.
To stwarzałoby zachęty dla wyższych i nieuzasadnionych twierdzeń, że być ustawionym.
No matter how savage or unjustified their penalties may seem to us.
Jakkolwiek brutalny albo nieuzasadniony ich kary mogą wydawać się nam.