Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
A neighbourhood book, a little quiet unionizing, the thing and another.
Unionizing is forbidden, and most workers have no recourse other than the Labor Ministry.
Several ruling were issued by the NLRB during the 1970s which prohibited graduate students from unionizing.
"She and my father always fought hammer and tong over the dinner table over things like the unionizing of the miners in West Virginia, and Oh!
He admitted he "might have been more at home with a topic about the growth of labor organizations in this country, say something to do with the unionizing of steelworkers."
He also presided over the merger of Actors' Equity and Chorus Equity and the unionizing of the Off Broadway theater.
"But suppose the only effect really were to tend to bring about the complete unionizing of such railroad laborers as Congress can deal with, I think that object alone would justify the act.
B6 Unionizing a Private Campus A regional N.L.R.B. director said N.Y.U. graduate students working as teaching and research assistants could organize a union.
Hightower's tenure at the museum was marked by the unionizing of its work force into the Professional and Administrative Staff Association (PASTA) which contributed to his departure in 1971.
Mr. Sweeney's backers say that the federation's spending $60 million instead of $22.5 million on unionizing would not make a big difference since individual unions spend more than $300 million a year on organizing.
Redd's oratory has promoted the cause of social change at unionizing drives, worker and day labor rights, living wage and election campaigns, anti-war and disarmament protests, anti-police brutality rallies, civil rights and ex-offender re-enfranchisement forums, and death penalty vigils.
Randi Weingarten, president of the United Federation of Teachers, has taken up the cases of Ms. Byrne Lau and of a second teacher fired within days of her, whom she did not name, saying they illustrate the obstacles to unionizing in charter schools.
A PUSH TO EASE UNIONIZING - Claiming a major role in the Democrats' victory last month, labor leaders are pressing Congressional Democrats to enact a measure to make it easier for workers to unionize.
The Steel Workers Organizing Committee began an attempt to organize workers at Republic Steel in the spring of 1937, following the unionizing of workers at the country's two largest steel companies US Steel and Jones & Laughlin Steel.
UNIONIZING CHILD CARE WORKERS The New York Legislature is poised to override Gov. George E. Pataki's veto and give 52,000 home child-care providers, now independent contractors, the right to organize.
Maxime, McDuff & McDo - a 2002 Quebecois documentary film about the unionising of a McDonald's in Montreal.
More recently, IWW members were involved in the Liverpool dockers' strike that took place between 1995 and 1998, and numerous other events and struggles throughout the 1990s and 2000s (decade), including the successful unionising of several workplaces, such as support workers for the Scottish Socialist Party.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Second, we can clear the way for workers to unionize.
Drugi, możemy robić przejście dla robotników założyć związek zawodowy.
By 1994, the company was losing money, and the workers were beginning to unionize.
Przed 1994, spółka była stratna, i robotnicy zaczynali zakładać związek zawodowy.
Many of them already have the right to unionize, granted at the state level.
Wielu z nich już ma prawo założyć związek zawodowy, przyznany przy poziomie stanowym.
The attempt to unionize lost in a 48 to 64 vote.
Próba założenia związek zawodowy przegrała w 48 do 64 głos.
Central to the dispute was the workers' right to unionize.
Centralny na spór był robotnikami 'prawo do założenia związek zawodowy.
The workers wanted to unionize and demanded a significant pay increase.
Robotnicy chcieli założyć związek zawodowy i wymagali znacznej podwyżki płac.
Two other efforts to unionize players in Florida have failed.
Dwa inne wysiłki by założyć związek zawodowy w graczach na Florydzie doznały niepowodzenia.
In the spring of that year there had been some brief talk about unionizing.
Na wiosnę z tamtego roku była jakaś krótka rozmowa o zakładaniu związek zawodowy.
This legislation is not about whether employees should have the right to unionize.
To ustawodawstwo jest nie około czy pracownicy powinni mieć prawo założyć związek zawodowy.
She helped unionize thousands of workers at the city's public hospitals.
Pomogła zakładać związek zawodowy w tysiącach robotników przy szpitalach państwowych miasta.
The workers did not agree with their rate of pay, causing them to unionize.
Robotnicy nie zgodzili się ze swoją stawką uposażenia, powodując ich założyć związek zawodowy.
Officials of that union said they had already been called by other doctors' groups interested in unionizing.
Urzędnicy tego związku zawodowego powiedzieli, że już zostali wezwani przez innych lekarzy 'grupy zainteresowane zakładaniem związek zawodowy.
Sadly, what college football probably needs most is for the players to unionize.
Smutno, co piłka nożna college'u prawdopodobnie potrzebuje najbardziej ma dla graczy założyć związek zawodowy.
Since 1989, workers at three farms have voted to unionize.
Od 1989, robotnicy przy trzech gospodarstwach postanowili założyć związek zawodowy.
The six pilot groups had voted to unionize in 1994.
Sześć grup pilotowych postanowiło założyć związek zawodowy w 1994.
He had opposed the law granting the right to unionize.
Sprzeciwił się prawu przyznać prawo do założenia związek zawodowy.
Most state employees in Oklahoma are not allowed to unionize.
Większość pracowników państwowych w Oklahomie nie mają zezwolenia na założenie związek zawodowy.
As part of the agreement, the factory would be required to unionize its workers.
Jako część umowy, fabryka byłaby wymagana do założenia związek zawodowy w jego robotnikach.
And as a result of unionizing, over 240 workers there got free health insurance."
I w następstwie zakładania związek zawodowy, ponad 240 robotnikami wolne ubezpieczenie zdrowotne tam zdobyte. "
The board directed the university to permit its student workers to unionize.
Komisja poleciła uniwersytetowi by pozwolić jego robotnikom studenckim założyć związek zawodowy.
"It's clear that they're leaving us no other alternative than to unionize."
"To jest wolnym że oni nie zostawiają nam żadnej innej alternatywy niż założyć związek zawodowy."
Under Federal labor law, independent contractors do not have the right to unionize.
Pod federalistą prawo pracy, wykonawcy niezależni nie mają prawo założyć związek zawodowy.
All workers have the right to unionize and bargain collectively.
Wszyscy robotnicy mają prawo założyć związek zawodowy i targują się wspólnie.
The company offered small concessions, and the workers returned to work without unionizing.
Spółka zaproponowała niewielkie zniżki, i robotnicy wrócili by pracować bez zakładania związek zawodowy.
Workers who try to unionize to defend their rights are generally fired.
Robotnicy, którzy próbują założyć związek zawodowy wystąpić w obronie praw do nich ogólnie wystrzelają.
The private sector needs to unionise again and go for better pensions.
Sektor prywatny potrzebuje założyć związek zawodowy jeszcze raz i lubi lepsze renty.
He attempted to unionise the students but was thwarted.
Spróbował założyć związek zawodowy w studentach ale został udaremniony.
Problem 1 - Why don't you unionise your workforce and insist on collective wage bargaining?
Problem 1 - dlaczego nie zakładasz związek zawodowy w swojej sile roboczej i upierasz się przy spółdzielni negocjacje płacowe?
Bahrain's large expatriate workforce is also eligible to unionise as part of the reforms.
Duża siła robocza Bahrajnu na obczyźnie ma prawo założyć związek zawodowy jako część reform również.
- private pension contributors should unionise.
- prywatni ofiarodawcy renty powinni zakładać związek zawodowy.
In this role, he worked tirelessly to unionise the abbatoirs of North Queensland.
W tej roli, pracował niestrudzenie by założyć związek zawodowy abbatoirs z North Queensland.
As a result, US employers were adamant in their determination to resist efforts to unionise their steel mills.
W efekcie, amerykańscy pracodawcy byli stanowczy w swojej determinacji by sprzeciwić się wysiłkom by założyć związek zawodowy w ich walcowniach.
Both had craft unions for skilled workers, but Larkin's main aim was to unionise the unskilled workers as well.
Obydwa mieli związki zawodowy rzemieślników dla pracowników wykwalifikowanych ale główny cel Larkin miał założyć związek zawodowy w pracownikach niewykwalifikowanych też.
In 1938, Sophie Tucker helped unionise the American Federation of Actors, an early actors' trade union.
W 1938, Sophie Tucker pomógł zakładać związek zawodowy w amerykańskiej Federacji Aktorów, wcześni aktorzy 'związek zawodowy.
Aged 18 and a signatory to the Fenian Oath, he moved to Dublin where he worked as a docker until he became blacklisted for attempting to unionise the workers.
W wieku 18 lat i sygnatariusz Fenian Przysięga, przeprowadził się do Dublina gdzie pracował jako doker do czasu gdy został wpisany na czarną listę dla próbowania założyć związek zawodowy w robotnikach.
In 1866 all workers who had joined the fledgling Mining Federation of Great Britain were locked out of the Knowles pits and the company defeated attempts to unionise the workforce.
W 1866 wszyscy robotnicy, którzy mieli dołączyli do opierzonego pisklęcia Federacja Wielka Brytania górnicza zostały zamknięte na klucz z Knowles doły i spółka udaremniły próby założenia związek zawodowy w sile roboczej.
The chairman of the Dublin United Tramway Company, industrialist and newspaper proprietor William Martin Murphy, was determined not to allow the ITGWU to unionise his workforce.
Przewodniczący Dublina zjednoczył Linię Tramwajową Spółka, przemysłowiec i właściciel gazetowy William Martin Murphy, został ustalony nie pozwolić ITGWU założyć związek zawodowy w jego sile roboczej.
Secondly, a wage-change variable is included in addition to a price variable since it is hypothesised that workers may seek to unionise not only to defend existing standards of living but also to attempt to improve upon them.
Po drugie, płacowy-zmiana zmienna jest obejmowana oprócz ceny zmienny odkąd to jest postawić hipotezę, że robotnicy mogą starać się założyć związek zawodowy nie tylko obronić istniejące poziomy życia lecz także do próby poprawienia się na nich.
So, while the Women's Cooperative Guild made it their cause to unionise the home-workers of East London, I made it mine to fatten up Florence, with breakfasts and lunches, with sandwich teas, with dinners and suppers and biscuits and milk.
Więc, podczas gdy Stowarzyszenie Kobiet Skłonne do współpracy zrobiło temu ich powód by założyć związek zawodowy w domowy-robotnik East London, sprawiłem, że to wydobywa podtuczyć Florence'a, z śniadaniami i lunchami, z kolacjami kanapki, z obiadami i kolacjami i herbatnikami i mlekiem.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.