Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Whether any data leave your home or not is unimportant.
Czy jakiekolwiek dane wychodzą z twojego domu albo i nie jest mało ważny.
They, too, would sometimes try to make him feel small and unimportant.
Oni, również, czasami próbować sprawić, że on czuje się mały i mało ważny.
But why did she want unimportant him at her side?
Ale dlaczego chciała mało ważny go przy jej stronie?
They seemed very soon to get down to unimportant things.
Wydawali się bardzo niedługo zabrać się do mało ważnych rzeczy.
For the next few weeks I reported my unimportant news to the office.
Przez parę następnych tygodni poinformowałem o swoich mało ważnych wiadomościach biuro.
Whether they do any of those things before the baby next door is unimportant.
Czy oni robią któregokolwiek z tych rzeczy przed malutkimi najbliższymi sąsiadami jest mało ważny.
But I never found out what it was unimportant in.
Ale nigdy nie dowiedziałem się co to było mało ważny w.
"And do you remember anything else that is probably unimportant?"
"I nie pamiętasz niczego jeszcze czyli prawdopodobnie mało ważny?"
I do not know where, and it is unimportant to us.
Nie wiem gdzie, i to jest mało ważne dla nas.
The how and why of it were unimportant for the moment.
Jak niby dlaczego z tego były mało ważne na razie.
In fact the book seemed unimportant, and perhaps that was the problem.
A nawet książka wyglądała na mało ważną, i może to był problem.
The events of the night seemed far away and unimportant.
Wydarzenia nocy wydawały się daleko i mało ważny.
That is either unimportant, or has been taken care of.
To jest też mało ważny, albo był opiekowany się.
One may ask, are women's issues considered too unimportant to stand on their own?
Jeden może pytać, kwestie kobiet uważane za zbyt mało ważny mają obowiązywać na ich własny?
It all seemed rather unimportant when a new life was about to begin.
To wszystko wyglądało na raczej mało ważne gdy nowe życie właśnie miało zacząć się.
She did too, but what he said next made her stories seem unimportant.
Zrobiła też, ale co powiedział potem sprawić, że jej historie wyglądają na mało ważne.
Remember, the world you and I lived in was very unimportant to him.
Pamiętać, świat, w którym ty i ja żyliśmy był bardzo mało ważny dla niego.
It's not that the research done on board was unimportant.
To jest nie że badania zrobione na pokładzie były mało ważne.
If she died in the process it was unimportant- There!
Gdyby umarła przy okazji to było unimportant- tam!
The Bush administration seems to have decided that this kind of thing is unimportant.
Administracja Busha wydaje się postanawiać, że ten rodzaj rzeczy jest mało ważny.
But to the people I lived among, quite simply, it was unimportant.
Ale do ludzi żyłem wśród, całkiem po prostu, to było mało ważne.
Whether he agreed with it or not is really unimportant.
Czy zgodził się z tym albo i nie jest naprawdę mało ważny.
Her first two or three cases, unimportant of course, she won easily.
Jej pierwszy dwa albo trzy przypadki, mało ważny oczywiście, wygrała łatwo.
If that's true, then what I feel about the book becomes unimportant.
Jeśli prawda, w takim razie co czuję o książce staje się mało ważny.
To include him in the group of the unimportant, apparently.
Włączyć go w grupę z mało ważny, pozornie.