Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After a year of almost unimaginable change, he has more in mind.
Po roku prawie niewyobrażalnej zmiany, on ma na myśli więcej.
But in 1928 such a thing would have been unimaginable.
Ale w 1928 taka rzecz byłaby niewyobrażalna.
What they came back with three weeks later was unimaginable.
Z co wrócili trzy tygodnie później był niewyobrażalny.
"You're talking about some things that were unimaginable three or four years ago."
"Rozmawiasz o jakichś rzeczach, które były niewyobrażalne trzy albo cztery lata temu."
Now anything is possible, including behavior change that had seemed unimaginable.
Skoro wszystko jest możliwe, w tym zmianę zachowania to wyglądało na niewyobrażalne.
What would happen if they were to find the Earth is unimaginable.
Co zdarzyć się gdyby mieli stwierdzić, że Ziemia jest niewyobrażalna.
She has walked an unimaginable road in the last six months.
Szła niewyobrażalną ulicą w ostatnim półroczu.
After the events of 1968 unimaginable things began to take place around us.
Potem wydarzenia 1968 niewyobrażalnych spraw zaczęły mieć miejsce wokół nas.
A year ago, the proposed deal was unimaginable in Washington.
Rok temu, zaproponowana transakcja była niewyobrażalna w Waszyngtonie.
"Doing this would have been unimaginable a few years ago," he said.
"Robienie tego byłoby niewyobrażalne kilka lat temu" powiedział.
Such a happy scene would have been unimaginable a year ago.
Takie szczęśliwe miejsce zdarzenia byłoby niewyobrażalne rok temu.
Once upon a time, such silence would have been unimaginable.
Pewnego razu, taka cisza byłaby niewyobrażalna.
A process that was unimaginable just a few years ago is now a reality.
Proces, który był niewyobrażalny właśnie kilka lat temu jest teraz rzeczywistością.
Still, the city has opened its arms in a way once thought unimaginable.
Jeszcze, miasto rozłożyło swoje ramiona w pewnym sensie raz myśl niewyobrażalny.
Only a few decades ago, the decision would have been unimaginable.
Tylko kilka dekada temu, decyzja byłaby niewyobrażalna.
This free and open exchange was unimaginable in their society.
Ta wolna i otwarta wymiana była niewyobrażalna w ich społeczeństwie.
That's a lot of money, but not an unimaginable amount.
Być dużo pieniędzy, ale nie niewyobrażalna ilość.
It was unimaginable - ten weeks had been hard enough.
To było niewyobrażalne - dekada była wystarczająco trudna.
What it might be like in a hundred years' time was unimaginable.
Co to móc być tak jak za sto lat 'czas był niewyobrażalny.
Yet he could make no sense of it, for the unimaginable wind.
Mimo to nie mógł mieć sensu z tego, dla niewyobrażalnego wiatru.
The pain seemed unimaginable to a boy not yet eight years old.
Ból wyglądał na niewyobrażalny do chłopca jeszcze nie osiem lat stary.
Such a high finish seemed nearly unimaginable a month ago.
Taki wysoki koniec wyglądał na niemal niewyobrażalny miesiąc temu.
I could risk everything and try to gain power unimaginable.
Mogłem zaryzykować wszystko i mogłem spróbować zdobyć moc niewyobrażalny.
"Either that, or it was an unimaginable sort of life form."
"Albo to albo to było niewyobrażalnym rodzajem organizmu żywego."
For whatever unimaginable reason, she will follow him into the house.
Dla jakiegokolwiek niewyobrażalnego powodu, ona pojedzie za nim do domu.