Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When she looked up at Liam again, there was an ungrudging warmth of approval in her eyes.
Gdy popatrzyła w górę na Liama jeszcze raz, było pełne akceptujące ciepło w jej oczach.
Despite such trying incidents, Carol remained an ungrudging admirer.
Pomimo takich wystawiających na próbę incydentów, Carol pozostał pełny wielbiciel.
He made me feel their dismay and their ungrudging love for their thirty-five-inch son.
Zmusił mnie do szukania ich konsternacji i ich pełnej miłości ich thirty-five-inch syn.
He wanted their ungrudging blessings.
Chciał ich pełnych błogosławieństw.
Another ungrudging laugh acknowledged the thrust.
Inny pełny śmiech uznał pchnięcie.
"You did indeed," said Scott, and turned his head away from the ungrudging admiration in the Cleg's eyes.
"Zrobiłeś rzeczywiście" powiedział Scott, i odprawić jego głowę z pełnego podziwu w oczach Cleg.
Whatever her intentions, Schoeninger had been smooth about it, and Honor felt an ungrudging admiration.
Cokolwiek jej zamiary, Schoeninger był gładki o tym, i Honor poczuł pełny podziw.
It was the paramount duty of friendship to be an ungrudging listener, to remove one's ego as far as possible from the equation.
To był nadrzędny obowiązek przyjaźni by być pełnym słuchaczem, usunąć jedynka ego na ile to możliwe z równania.
NO big city can match New York City for its ungrudging support of the destitute.
Żadne duże miasto nie może pasować do Nowego Jorku dla swojego pełnego wsparcia ubogich.
Despite winning the election, 'we are not as popular as we should be,' he proclaimed; a truism which met with some ungrudging assent.
Pomimo wygrywania wyborów, 'nie jesteśmy tak popularni jak powinniśmy być' ogłosił; truizm, który spotkał się z jakąś pełną zgodą.
He was remarkable for a playful humour and warm affections; had a vast fund of anecdote, theatrical and literary, and an ungrudging hospitality.
Był niezwykły dla żartobliwego humoru i ciepłych sympatii; mieć ogromny fundusz anegdoty, teatralny i literacki, i pełna gościnność.
He swore like Reginald Bell and with good reason because he also had reason to give his ungrudging admiration to the Galactic Traders' security system.
Przysiągł jak Reginald Bell i z wystarczającym powodem ponieważ również dostał powód dać jego pełny podziw Galaktycznym Handlowcom 'system bezpieczeństwa.
Springbuck resolved to be as ungrudging as Van Duyn had been when the scholar had lost Gabrielle to him.
Springbuck postanowił być tak pełnym jak Van Duyn był gdy uczony przegrał Gabrielle z nim.
Andrew J. Fisher, Mr. Lugar's press secretary, said many loyalists have praised him for his ungrudging support of Mr. Quayle.
Andrew J. Fisher, Mr. Lugar's sekretarz prasowy, powiedzieć, że wielu lojalistów chwali go za jego pełne wsparcie Mr. Quayle.
Through her human and subtle generation of an ungrudging sympathy, one becomes involved in her dilemma and is caught up all the way in the despair, uncertainty and terror of her experiences."
Przez jej ludzką i subtelną generację pełnego współczucia, jeden wkroczy w swojej rozterce i jest złapany w górę całkowicia w rozpaczy, niepewności i przerażenia jej doświadczeń. "
This presupposes, however, an ungrudging attitude on the part of the Ombudsmen to the complaints they receive so that all those that give grounds for suspecting that some error has been committed will be investigated.
To zakłada, jednakże, pełne nastawienie ze strony Rzeczników praw obywatelskich do zażaleń, które oni przyjmą aby wszystkie te że dawać podstawy do podejrzewania, że jakiś błąd był popełnioną wolą być sprawdzanym.
He told them a jolly joke about a man who kissed a girl, yet he rose to feathered heights when he described the beatitude of real ungrudging prayer, in which a man was big enough to be as a child.
Opowiedział im radosny żart o człowieku, który pocałował dziewczynkę, już doszedł do położonych wysokości gdy opisał błogość prawdziwej pełnej modlitwy, w której człowiek był wystarczająco duży, by być jako dziecko.
Serving for diversified field of development in KBK District situated in Rayagada District renders sincere ungrudging service to the people and has made honest effort for academic improvement of different section of society.
Porcja dla urozmaiconej dziedziny rozwoju w KBK Region usytuowany w Rayagada District świadczy szczerą pełną usługę ludziom i ma zrobiony szczery wysiłek dla naukowej poprawy z innej części społeczeństwa.
She had smiled at him with that same ungrudging radiance, shedding warmth about her to melt the chill of anxiety from his mind and heart, she who had never set eyes on him before, and must not be made ever to see him or think of him again.
Uśmiechnęła się do niego z tym takim samym pełnym blaskiem, roztaczając wokół siebie ciepło o niej roztopić chłód niepokoju z jego umysłu i serca, ona kto nigdy nie zobaczyć go wcześniej, i nie móc być ustawionym kiedykolwiek zobaczyć go albo myśleć o nim jeszcze raz.
If Ellison's second novel, worked on for decades, never materialized, the excerpts he infrequently let fly, as well as his essays and interviews (a forum he made artful), affirmed a comic aptitude for lighting up dark places with an ungrudging lyricism that simply could not be subverted.
Jeśli druga powieść Ellison, pracowany przez dekada, nigdy nie urzeczywistnić się, wyjątki rzadko nagle atakował, jak również jego wypracowania i wywiady (forum uczynił pomysłowy), stwierdzić, że komediowe uzdolnienie do oświetlania ciemnych posad w pełnym liryzmie tak prosto nie może być zadawane kłam.
And the Buddha said: "If a man foolishly does me wrong, I will return to him the protection of my ungrudging love; the more evil comes from him, the more good shall go from me; the fragrance of goodness always comes to me, and the harmful air of evil goes to him."
I Budda powiedział: "jeśli człowiek głupio robi mnie zły, wrócę do niego ochrona mojej pełnej miłości; im zło pochodzi z niego, im dobry pójdzie ode mnie; zapach dobroci zawsze podchodzi do mnie, i szkodliwe powietrze zła idzie do niego."