Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At first he could hear no sound but the unceasing rush of the fall behind him.
Początkowo mógł słyszeć żaden dźwięk ale nieustanny pośpiech z upadkiem za nim.
She would never know anything but abundant and unceasing love.
Nigdy nie zaznałaby niczego ale obfitej i nieustannej miłości.
"Al was unceasing in his desire to move this along."
"Al był nieustanny w swoim pragnieniu by przenieść to wzdłuż."
An unceasing march of seven hours had not been kept up without great exhaustion.
Nieustanny marsz siedmiu godzin nie został podtrzymany bez wielkiego wyczerpania.
This created an unceasing suspicion between the two for years to come.
To stworzyło nieustanne podejrzenie pośrodku dwa przez wiele lat przyjść.
He looked at her with an unceasing smile, which showed his even, little white teeth.
Patrzał na nią z nieustannym uśmiechem, który pokazał jego nawet, mało białe zęby.
At least he had been in motion, constant, unceasing movement.
Przynajmniej był w ruchu, stały, nieustanny ruch.
There was only the same unceasing sense of horror in their presence.
Był tylko taki sam nieustanny sens przerażenia w ich obecności.
Washington Hawkins' new life was an unceasing delight to him.
Hawkins waszyngtoński 'nowe życie było nieustanną radością do niego.
It started a huge fire there, whipped by the unceasing wind.
To spowodowało olbrzymi ogień tam, smagnięty przez nieustanny wiatr.
Given the unceasing political strife of recent months, everyone welcomed the break.
Dany nieustanny polityczny swary ostatnich miesięcy, każdy przyjął z zadowoleniem przerwę.
Yet the potential gains are huge, so there is an unceasing demand for more and better data.
Już potencjalne zyski są olbrzymie więc jest nieustanne żądanie więcej i lepszych danych.
He was subject to unceasing torture and interrogation during this period.
Podlegał nieustannym torturom i przesłuchaniu podczas tego okresu.
Profound and, so far, unceasing as the changes are, it seems clear that there is a limit to them.
Głęboki zatem daleko, nieustanny ponieważ zmiany są, wydaje się czysty że jest limit do nich.
And his unceasing efforts to achieve that aim are easily seen.
I jego nieustanne wysiłki by osiągnąć ten cel łatwo są zobaczone.
The Thatcher government waged unceasing war on the professional state.
Rząd Rzemieślnika kryjący domy strzechą prowadzić nieustanną wojnę z zawodowym stanem.
The brain grew tired with the thought of its unceasing reproduction.
Mózg stał się zmęczony z myślą swojego nieustannego rozmnażania.
Most office buildings are not built for such huge, unceasing traffic flows.
Większość biurowców nie jest zbudowana takim olbrzymim, nieustannym ruchom ulicznym.
The movie names appear for several seconds, one at a time, in an unceasing rhythm.
Imiona filmu pojawiają się przez kilka sekund, pojedynczo, w nieustannym rytmie.
I fought an unceasing battle to get them to grade him on content as well.
Stoczyłem nieustanną bitwę namówić ich by sortować go na zawartości też.
Was it not through his entire reign a source of unceasing anxiety?
Był tym nie w ciągu jego całego panowania źródło nieustannego niepokoju?
Japanese resistance was fierce and air attacks were almost unceasing.
Japoński opór był gwałtowny i ataki lotnicze były prawie nieustanne.
Yet the traffic at the little store on 129th Street was unceasing.
Już ruch uliczny przy małym sklepie na 129. Ulicy był nieustanny.
It sounded like a funeral bell in the unceasing rain.
To zabrzmiało jak dzwonek żałobny w nieustannym deszczu.
The habitual struggle to be always good, is unceasing prayer.
Charakterystyczna walka o bycie zawsze dobry, jest nieustanną modlitwą.