Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This box is for people with a practical turn of mind.
To pudło jest dla ludzi z praktycznym usposobieniem.
There may be few people in the world today who have that turn of mind."
Może być niewielu ludzi na świecie dziś kto mieć to usposobienie. "
"It's more likely that someone in your family had a poetic turn of mind."
"To jest bardziej prawdopodobne że ktoś w twojej rodzinie mieć poetyckie usposobienie."
I should have known that these interests did not point to a utilitarian turn of mind.
Powinienem wiedzieć, że te interesy nie powołują się na praktyczne usposobienie.
"You have always been of a serious turn of mind?"
"Zawsze byłeś z poważnego usposobienia?"
"I'm a man with a curious turn of mind," I went on.
"Jestem człowiekiem z ciekawym usposobieniem" poszedłem dalej.
It would be easier to have a harder heart, and a more cynical turn of mind.
To miałoby spokojniej mieć trudniejsze serce, i bardziej cyniczne usposobienie.
You will find paradox here and a quixotic turn of mind.
Znajdziesz paradoks tu i donkiszotowskie usposobienie.
I do not have a suspicious turn of mind.
Nie mam podejrzliwego usposobienia.
Robert Bruce smiled at his father's fanciful turn of mind.
Robert Bruce uśmiechnął się do usposobienia swojego ojca bujającego w obłokach.
He had been a pickpocket until a long stretch up the river gave him a turn of mind.
Był złodziejem kieszonkowym do długiego okresu w górę rzeki przekręcił go z umysłu.
He exhibited a strong religious turn of mind from a young age, likely inspired by his mother, Martha.
Wystawił silne religijne usposobienie z młodego wieku, prawdopodobny zainspirowany przez jego matkę, Martha.
"Everybody has that turn of mind, if only he will dig deeply enough in himself.
"Każdy ma to usposobienie jeżeli tylko on wykopie głęboko dość w sobie.
Perhaps, he thought with a sour-grapes turn of mind, they really weren't important after all.
Może, pomyślał z cierpki-winogrono żółkną z umysłu, naprawdę nie byli ważni przecież.
I have a somewhat more pragmatic turn of mind than do you, apparently."
Mam nieco więcej pragmatyczne usposobienie niż robić cię, pozornie. "
He had resources, scouts and a cruel turn of mind."
Miał zasoby, skautów i okrutne usposobienie. "
In an age of orthodoxy, Green had an original turn of mind.
W wieku ortodoksji, Zielony mieć oryginalne usposobienie.
Foreman also has an idiosyncratic turn of mind that is sometimes breathtaking.
Brygadzista również ma charakterystyczne usposobienie, które jest czasami zapierający dech.
His temper is very singular and foreign to his general turn of mind.
Jego nastrój jest bardzo pojedynczy i obcy jego ogólnemu usposobieniu.
What a turn of mind tonight, he thought.
Co usposobienie dziś wieczorem, pomyślał.
Plum was not only good-looking and intelligent, but had a highly original turn of mind.
Śliwka była nie tylko przystojna i inteligentna, ale mieć bardzo oryginalne usposobienie.
But then you people have always been of a rather terminal turn of mind."
Ale przecież ty ludzie zawsze byli z raczej śmiertelnego usposobienia. "
Yes, the crossword is democratic, in that styles have evolved "for every turn of mind."
Tak, krzyżówka jest demokratyczna ponieważ style ewoluowały "dla każdego usposobienia."
I had a traditional turn of mind, anyway.
Miałem tradycjonalistyczne usposobienie, w każdym razie.