Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In part, of course, the trouble is that very triumphalism.
Po części, oczywiście, kłopot w tym , że samo puszenie się.
We are really thinking more about Liam than our triumphalism.
Naprawdę myślimy więcej o Liamie niż swoje puszenie się.
A result is that some analysts raise questions about American triumphalism today.
Skutek jest że jacyś analitycy postawią pytania o amerykańskie puszenie się dziś.
Everyone else sensibly went a little easy on the triumphalism.
Każdy inny rozsądnie poszedł trochę łatwy na puszeniu się.
We must hope that their triumphalism does not prove premature.
Musimy mieć nadzieję, że ich puszenie się nie okazuje się przedwczesne.
American troops here were not inclined to triumphalism on Monday.
Amerykańskie wojsko tu nie zostały skłonione do puszenia się w poniedziałek.
For it is important to realize that there were two kinds of triumphalism.
Dla tego ma duże znaczenie zdawać sobie sprawę, że były dwa rodzaje puszenia się.
He is especially hard on the triumphalism of molecular biologists in the last 50 years.
On jest szczególnie twardy na puszeniu się molekularnych biologów za zeszłych 50 lat.
In Washington, the craze for pure market triumphalism is over.
W Waszyngtonie, szał na czyste puszenie się rynkowe jest ponad.
Some gave the kind of idiot triumphalism that enraged him.
Jakiś dał rodzaj puszenia się idioty, które doprowadziło do wściekłości go.
The painting avoids triumphalism and shows the suffering of war.
Obraz unika puszenia się i okazuje cierpienia wojny.
That's one reason why the city's current mood of triumphalism has a hollow ring.
Być jednym powodem dlaczego obecny nastrój miasta puszenia się ma pusty pierścień.
People are right to caution against triumphalism, but to dismiss the moment is a mistake, too.
Ludzie mają rację do ostrożności przeciwko puszeniu się, ale aby odrzucać moment jest błędem, również.
From the leadership, the word quickly went out: bad news is not good news, no triumphalism.
Z przywództwa, słowo szybko wyszło: złe wieści nie są dobrymi wieściami, żadne puszenie się.
We eschew triumphalism with respect to other ways of serving God.
Wystrzegamy się puszenia się w odniesieniu do innych dróg z porcja Bóg.
However, less smug American triumphalism might be in order.
Jednakże, amerykańskie puszenie się mniej zadowolone z siebie może być w porządku.
It is time to rid ourselves of post-cold war triumphalism.
To jest czas pozbyć się puszenia się poczta-chłód wojennego.
This was the triumphalism that pervaded the opening weeks of the Bush administration.
To było puszenie się, które przepoiło otwierające tygodnie administracji Busha.
Why should not the Pope lead a great popular movement of faith, a triumphalism for the millions?
Dlaczego Papież nie powinien prowadzić znakomitego popularnego ruchu wiary, puszenie się dla milionów?
Let's see what triumphalism the Tory trolls come out with today.
Zastanówmy się co puszenie się trolle torysowskie wychodzą z dziś.
It is the psychology behind the triumphalism in the damage they have caused, that interests me.
To jest psychologia za puszeniem się w uszkodzeniu, które spowodowali, że interesy mnie.
There is no enthusiasm in their faces, and certainly no triumphalism.
Nie ma żadnego entuzjazmu w ich twarzach, i na pewno żadne puszenie się.
But in much of it there is an unmistakably confessional triumphalism.
Ale w dużo z tego jest niewątpliwie autobiograficzne puszenie się.
The triumphalism will be short-lived if no new referendums are held therefore.
Puszenie się będzie krótkotrwałe jeśli nie nowy referendums odbywają się dlatego.
There was no triumphalism; just a quiet tone of self-congratulation.
Nie było żadnego puszenia się; właśnie ostrożny ton samozadowolenia.