Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What we did not find was a feeling of tranquillity.
Co nie znaleźliśmy był uczuciem spokoju.
No one asked, but the vote here is for tranquillity.
Nikt nie zapytał, ale głos tu jest za spokojem.
Now all he had to do was get it back to Tranquillity.
Teraz wszystko miał do roboty został dostać to z powrotem do Spokoju.
Oh, how he wanted to go home to a life of peace and tranquillity!
O, jak chciał pójść do domu do życia pokoju i spokoju!
So much for domestic tranquillity any time in the near future.
To tyle, jeśli chodzi o domowy spokój byle kiedy w niedalekiej przyszłości.
"They just want to find a ship which will take them to Tranquillity."
"Oni właśnie chcą znaleźć statek, który weźmie ich Spokojowi."
It is then time to look beneath the tranquillity of the other.
To jest wtedy czas patrzeć pod drugiego spokojem.
He had looked forward to a life of rural tranquillity.
Nie mógł się doczekać życia sielskiego spokoju.
But one morning our tranquillity and dreams of love came to an end.
Ale któregoś ranka nasz spokój i sny miłości skończyły się.
However full our lives may be, we ever long for moments of tranquillity.
Jakkolwiek pełny nasze życia mogą być, my zawsze długi dla momentów spokoju.
"What makes the place beautiful is the tranquillity," he said.
"Co czyni miejsce piękne jest spokojem," powiedział.
I hoped they too had known the tranquillity of this place.
Miałem nadzieję, że również znali spokój tego miejsca.
Here, in full view of the plain, he found real tranquillity.
Tu, w całości widok równiny, znalazł prawdziwy spokój.
Tranquillity was not a state of mind which could be sustained for long.
Spokój nie był stanem umysłowym, który mógł być podtrzymany dla długi.
There is a rare tranquillity about the city at that hour.
Jest rzadki spokój o mieście w tej godzinie.
Despite this they had a wonderful tranquillity in such a foreign place, so far from home.
Pomimo tego mieli cudowny spokój w takim obcym miejscu, tak daleko od miejsca.
His paintings have a sense of both freedom and tranquillity.
Jego obrazy mają wyczucie zarówno wolności jak i spokoju.
They're needed to ensure civil tranquillity and order in the church.
Oni są potrzebni zapewnić cywilny spokój i porządek w kościele.
But it had been very interested in hearing about Tranquillity.
Ale to było bardzo zainteresowane słuchem o Spokoju.
We just want to take her back to Tranquillity where she's been living since the genocide.
Właśnie chcemy zwrócić ją do Spokoju gdzie żyła od czasu ludobójstwa.
Tranquillity is close, and it's not an obvious military base.
Spokój jest bliski, i to nie jest oczywista baza wojskowa.
I can't stay in Tranquillity for the rest of my life.
Nie mogę zostawać w Spokoju co do reszty ze swojego życia.
"What kind of peace and tranquillity will you get if all the troops remain?"
"Jakiego rodzaju pokój i spokój zrozumiesz czy wszystkie wojsko pozostaje?"
I fear we have disturbed the tranquillity of your good community enough for one night.
Obawiam się, że zakłóciliśmy spokój twojej dobrej społeczności dość przez jedną noc.
In Tranquillity, dreams are given a greater than average chance to become real.
W Spokoju, sny są dane bardziej wielki niż średnia okazja by stać się rzeczywisty.
He is also a god of health and domestic tranquility.
On jest również bogiem zdrowia i krajowego spokoju.
May this be a place of peace and tranquility always.
To może być miejsce pokoju i spokoju zawsze.
I need to find more than a moment of tranquility, faith, and love.
Muszę znaleźć więcej niż moment spokoju, wiara, i miłość.
"I want only peace and tranquility as there was before."
"Chcę jedynego pokoju i spokoju ponieważ było wcześniej."
The future promised little in the way of his present tranquility.
Przyszłość zapowiadała mało w drodze swojego obecnego spokoju.
Now that battle had come, he was a well of tranquility.
Ponieważ bitwa przyszła, był dobrze ze spokoju.
Louis was right, I still had the look of tranquility, more so than ever.
Louis miał rację, wciąż miałem spojrzenie spokoju, jeszcze bardziej niż kiedykolwiek.
Inside, he became utterly lost within the tranquility of the place.
Do środka, został całkowicie zgubiony w spokoju miejsca.
Something terrible had happened on the out island of Tranquility.
Coś strasznego zdarzyło się na na zewnątrz wysepka Spokoju.
How little, indeed, ought it to know for its own tranquility!
Jak mało, rzeczywiście, to powinno wiedzieć dla swojego własnego spokoju!
They were back on Tranquility by now, and there was no safer place for them.
Wrócili na Spokoju już, i nie było żadnego bezpieczniejszego miejsca na nich.
But that was only the most obvious mark of a greater tranquility.
Ale to był tylko najbardziej oczywisty znak bardziej wielkiego spokoju.
She then picked up her coffee cup once more, with tranquility.
Wtedy podniosła swoją filiżankę do kawy jeszcze raz, ze spokojem.
"I believe their deaths may be related to our current problems in Tranquility."
"Sądzę, że ich śmiercie mogą być powiązane z naszymi aktualnymi problemami w Spokoju."
She visits about every six weeks, but being there provides no tranquility.
Ona odwiedza około co sześć tygodni, ale bycie tam nie stanowi żadnego spokoju.
"We're looking to maintain the peace and tranquility that we had."
"Patrzymy by utrzymać pokój i spokój, który mieliśmy."
When tranquility has reached its limit, there is a return to movement.
Gdy spokój osiągał swoją granicę, jest powrót do ruchu.
The name suggested a tranquility the city no longer possessed.
Imię zasugerowało spokojowi, że miasto już nie posiada.
For the next four months the family settled into a relative tranquility.
Przez następne cztery miesiące rodzina ustaliła się do względnego spokoju.
After a while the tranquility of the place affected my mood.
Po chwili spokój miejsca udał mój nastrój.
There was a look of peace, tranquility and pleasure that he'd never seen when he made love to her.
Było spojrzenie pokoju, spokoju i przyjemności, że nigdy nie zobaczyła kiedy kochał się z nią.
He hadn't moved from where he'd been when I'd left the room and there was no look of tranquility on his face.
Nie ruszył się skąd był gdy opuściłem pokój i nie było żadnego spojrzenia spokoju na jego twarzy.
The tranquility of the night, he hopes, will help him focus on his new novel.
Spokój nocy, on ma nadzieję, pomoże mu skupiać się na jego nowej powieści.
An early morning launch means few people on the water, adding to the tranquility.
Wczesne poranne wystrzelenie oznacza niewielu ludzi nad wodą, zwiększając spokój.
In the past two weeks the tranquility had been a godsend.
W ciągu ostatnich dwa tygodni spokój był darem niebios.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.