Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These studies are not the last word from the health initiative.
Te nauki nie są niezrównane z inicjatywy zdrowotnej.
President Clinton, in his turn, is called upon for a great initiative.
Prezydent Clinton, w jego kolei, przychodzi z wizytą dla wielkiej inicjatywy.
Our kids have to do things from their own initiative.
Nasze dzieci muszą robić rzeczy z ich własnej inicjatywy.
So a great deal of money is needed, and also a new initiative.
Również dużo pieniędzy jest potrzebne, a także nowa inicjatywa.
I would hope to present you with an initiative by the middle of 2008.
Miałbym nadzieję przedstawić ci inicjatywę przez środek 2008.
We need a community initiative here, so the whole thing can work.
Potrzebujemy inicjatywy wspólnotowej tu więc cała rzecz może pracować.
The first initiative is a plan of action for the single market.
Pierwsza inicjatywa jest planem działania dla jednolitego rynku.
No one ever put such an initiative on the table.
Nikt kiedykolwiek nie odłożył takiej inicjatywy.
But he had to do something to take the initiative.
Ale musiał robić coś podjąć inicjatywę.
She had to use a lot of initiative and think on her feet.
Musiała użyć dużo inicjatywy i myśleć na jej stopach.
But often a general must have been left to his initiative.
Ale często ogólny musieć być po lewej stronie jego inicjatywy.
She needed to take the initiative and go for one or the other.
Musiała podjąć inicjatywę i lubić jednego albo drugiego.
People did have to do some things on their own initiative, after all.
Ludzie musieli robić jakieś rzeczy na ich własnej inicjatywie, przecież.
At some point, the initiative has to come from him.
W pewnym momencie, inicjatywa musi pochodzić z niego.
On the other hand, he could finally take some initiative.
Z drugiej strony, w końcu mógł wziąć jakąś inicjatywę.
For such an initiative, I just could not say no.
Dla takiej inicjatywy, właśnie nie mogłem powiedzieć nie.
As a result, some local people took the initiative to start a school.
W efekcie, jacyś lokalni ludzie podjęli inicjatywę założyć szkołę.
They were no longer in the position to take the initiative.
Nie mieli już w pozycji podjąć inicjatywę.
Great initiative and something I'd love to be involved in!
Wielka inicjatywa i coś bardzo chcę bierz udział!
One may have to start an initiative to put those in place first.
Jeden może musieć zacząć inicjatywę położyć ci na miejscu pierwszy.
He wanted someone of their own free initiative to help him.
Chciał z ich własnej wolnej inicjatywy by ktoś pomógł mu.
He was going to have to do something to take the initiative.
Zamierzał musieć robić coś podjąć inicjatywę.
And the whole process is all going to turn on local initiative.
I cały proces jest całym pójściem włączyć lokalną inicjatywę.
She was not going to let him take the initiative.
Nie zamierzała pozwolić mu podejmować inicjatywę.
We can help with such a deal, but you're going to have to take the initiative.
Możemy pomagać w takim interesie ale zamierzasz musieć podjąć inicjatywę.