Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The company is one of the area's few large employers.
Spółka jest jednym z obszaru niewielu dużych pracodawców.
The employers' group has also lost 400 members since 1993.
Pracodawcy 'grupa również straciła 400 członków od 1993.
In recent days, all four have been put on leave by their employers.
Za ostatnie dni, wszystko cztery został położony na urlopie przez ich pracodawców.
Employers like to talk about the people who work for them.
Pracodawcy lubią rozmawiać o ludziach, którzy pracują dla nich.
He was one of the town's top employers in his day.
Był jednym z głównych pracodawców miasta za czasów go.
But she also called on employers to do their bit.
Ale również poprosiła pracodawców o robienie ich kawałka.
One was a question as to whether the change would actually be good for employers.
Jeden był pytaniem co do czy zmiana faktycznie byłaby dobra dla pracodawców.
In so doing, he said, the Government will set an example for employers around the country.
Tak czyniąc, powiedział, Państwo da przykład dla pracodawców wokół kraju.
But not all employers are happy with what they see.
Ale nie wszyscy pracodawcy cieszą się z co oni widzą.
After all, you probably know a lot about your employer.
Przecież, prawdopodobnie wiesz dużo o swoim pracodawcy.
An open question for employers is what it will cost.
Sprawa otwarta dla pracodawców jest co to będzie kosztować.
Employers would pay most of the cost for their workers.
Pracodawcy zapłaciliby większą część z kosztu za swoich robotników.
In 1960, it was not even among the top 10 employers.
W 1960, to było nie nawet wśród najwyższy 10 pracodawców.
But from an employers' point of view, what will they do?
Ale z pracodawcy 'punkt widzenia, co oni zrobią?
I have no answer as to how to get the employers moving.
Nie mam żadnej odpowiedzi co do jak przynieść pracodawcom ruszanie się.
Your employer will tell us about any help you are given.
Twój pracodawca powie nam, że o jakiejkolwiek pomocy jesteś dany.
Many people work for an employer and also run their own business.
Wielu ludzi pracuje dla pracodawcy a także przeprowadza ich własny biznes.
After all, his employer had seen to everything thus far.
Przecież, jego pracodawca zobaczył do wszystkiego do tej pory.
The company is not thought of as a good employer.
Spółka nie jest uważana za dobrego pracodawcę.
As an employer, government must continue to set an example.
Jako pracodawca, rząd musi kontynuować danie przykładu.
Public school systems are not the only employers to deal with these issues.
Społeczne szkolnictwa nie są jedynymi pracodawcami do umowy z tymi kwestiami.
It is among the top three employers in 32 states.
To jest wśród najwyższy trzech pracodawców w 32 stanach.
The employers have sense enough at least to know better than that.
Pracodawcy dostają sens dość przynajmniej wiedzieć lepiej niż to.
He is my employer, and I live at his house.
On jest moim pracodawcą, i żyję u go.
Both companies are important employers for the population of the community.
Obie spółki są ważnymi pracodawcami dla populacji społeczności.