Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He had heard about thievish animals that will carry off bacon and flour and such.
Znał ze słyszenia o złodziejskich zwierzętach, które wyniosą bekon i mąkę i taki.
The thievish varmints instantly fled away into the bush.
Złodziejscy łapserdaki natychmiast umknęli daleko do krzaka.
There is a thievish nature more hateful than even the biblioklept.
Jest złodziejska pełniejsza nienawiści niż nawet natura biblioklept.
Here, as in many former cases, the captain was put to some trouble, on account of the thievish disposition of the inhabitants.
Tu, jak w wielu dawnych przypadkach, kapitan został wysłany do jakichś kłopotów, z powodu złodziejskiego rozmieszczenia mieszkańców.
Frasier had shown early evidence of a "thievish Disposition."
Frasier pokazał wczesne dowody z "złodziejskie Usposobienie."
But Sotillo was furious at the failure of his thievish scheme."
Ale Sotillo było wściekłe na niepowodzenie jego złodziejskiego planu. "
Among such multitudes, however, as, at times, were on board, it will not be deemed surprising, that some should betray a thievish disposition.
Wśród takich mnóstw, jednakże, jak, chwilami, były na pokładzie, to nie zostanie uznane za zadziwiające, że jakiś powinien zdradzać złodziejskie usposobienie.
A lot of thievish murderous rascals.
Wielu złodziejskich morderczych łobuziaków.
We retraced our thievish steps.
Odtworzyliśmy swoje złodziejskie kroki.
"They are an infan- tile and thievish race.
"Oni są infan- dachówka i złodziejski wyścig.
Prokofiev described this cancan-like material as "thievish."
Prokofjew przedstawiono ten materiał w stylu kankan "złodziejski."
Here are creep-mouse manners; and thievish manners.
Tu są sposobami wazeliniarz-myszy; i złodziejskie sposoby.
A thievish Baggins.
Złodziejski Baggins.
One withdrew from singing alleluiah who committed unto me this new office; he is no robber, nor I a thievish spirit.
Jeden wycofał ze śpiewu alleluiah kto popełnić do mnie to nowe biuro; on nie jest żadnym złodziejem, ani ja złodziejski duch.
When I told him that we wouldn't get in that way, he showed me how deeply he resented this slight to his thievish abilities.
Gdy powiedziałem mu, że nie dostaniemy pod tym względem, pokazał mi jak głęboko, że żywi urazę do tego niewielki do jego złodziejskich zdolności.
Two of them were scarcely more than boys, while another pair were thick-set, lumpish, thievish rascals, sodden with drink.
Dwu z nich było ledwie więcej niż chłopcy, podczas gdy inna para były gruby-zbiór, zwaliści, złodziejscy łobuziaki, kompletnie zalany.
The second one, a scathing satire to the government officials and their thievish behaviour, is one of the first examples of Russian comic opera.
Drugi, uszkadzająca satyra do urzędników państwowych i ich złodziejskie zachowanie, jest jednym z pierwszych przykładów rosyjskiej opery komicznej.
I don't like the looks" (here he dropped his voice to a portentous whisper) "of these black gentry; they have such a wonderful thievish way about them.
Nie lubię wyglądu "(tu zniżył swój głos do złowieszczego szeptu)" z te czarna szlachta; oni mają taką cudowną złodziejską drogę o nich.
Thy mother doth complain, and implores thy aid against this thievish people, who have newly intruded on our land.
Twoja matka doth skarżyć się, i błaga twoją pomoc przeciwko tak złodziejskim ludziom, którzy nowo narzucili naszej ziemi.
"They have no Law, no Hunting Call, and no leaders - nothing but foolish words and little picking, thievish hands.
"Oni nie mają żadnego Prawa, żadne Polowanie Rozmowa Telefoniczna, i żadni przywódcy - tylko głupie słowa i mało wybierania, złodziejskie ręce.
"And now if you'll inquire of the management where the thievish jewel-buyers congregate, we can get on with our business and perhaps be off by dawn tomorrow."
"I teraz jeśli zapytasz z zarządzania gdzie złodziejscy klejnot-nabywca zbierają się, możemy kontynuować swój biznes i może odejść przed świtem jutro."
T'Cael seemed oblivious to the veiled threats, which Ry'iak was delivering with thievish care.
T'Cael wyglądać na nieświadomy zasłonięte groźby, który Ry'iak dostarczać z złodziejską opieką.
Or why is Collatine the publisher Of that rich jewel he should keep unknown From thievish ears, because it is his own?
Albo dlaczego Collatine jest wydawcą tego bogatego klejnotu on powinien trzymać nieznany z złodziejskich uszu, ponieważ to jest jego własne?
MAGPIE, n. A bird whose thievish disposition suggested to someone that it might be taught to talk.
Sroka, n. Ptak czyje złodziejskie usposobienie zasugerowało komuś, że to może być nauczone rozmawiać.
The black tongue kept on down the map, past Sarheenmar and thievish Ilthmar to the Sinking Land.
Język czarny kontynuował w dół mapy, za Sarheenmar i złodziejskim Ilthmar do Zamierającej Ziemi.