Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Finally, no nation or people can go to war without the tacit support of its women.
W końcu, żaden naród albo ludzie mogą wszczynać wojnę bez cichego wsparcia jego kobiet.
This tacit relationship might be the best they were to have.
Te ciche stosunki mogą być najlepsze mieli mieć.
It was a tacit thing, like not going to the doctor.
To była cicha rzecz, jak nie pójście do lekarza.
Instead he gave tacit support to the first social democratic government, which sat from 1924 to 1926.
Za to dał ciche oparcie dla pierwszych społecznych rządów demokratycznych, które usiadły od 1924 do 1926.
If anything, the support is often more loud than tacit.
Raczej, wsparcie jest często bardziej głośne niż ciche.
There's a tacit understanding that we both see other people.
Jest ciche rozumienie że obydwa widzimy innych ludzi.
There's a tacit argument that the right kind of people do.
Jest cichy argument, że prawy rodzaj ludzi robić.
The two parties are in at least tacit agreement on a few points.
Dwa przyjęcia są w co najmniej milcząca aprobata na kilku punktach.
The move also appeared to have tacit support in Moscow.
Ruch również wydał się mieć ciche wsparcie w Moskwie.
There had developed a tacit understanding among the three of them that they were not to talk about the others.
Tam pogłębić ciche rozumienie wśród trzech z nich że mieli nie rozmawiać o innych.
Now, though, she was in the spell of some tacit need.
Teraz, jednak, była za okres jakiejś cichej potrzeby.
There was more discussion, and they put together a tacit agreement.
Było więcej dyskusji, i oni przygotowują milczącą aprobatę.
For the tacit threat to work, though, it must be believed.
Dla cichej groźby do pracy, jednak, to musi być uwierzyć.
The repression has had the tacit support of others in the region.
Ucisk miał innych ciche wsparcie w regionie.
Europe must not continue its tacit acceptance of this situation.
Europa nie może kontynuować swojej cichej akceptacji tej sytuacji.
Your support need only be tacit until the vote is called."
Twoje wsparcie tylko jest ciche do czasu gdy głosy nie zostaną ogłoszone. "
That trade could not have proceeded without at least the tacit knowledge of the government.
Ten handel nie mógł przebiec na zewnątrz przynajmniej bierna znajomość języka rządu.
They have come to a tacit agreement after three years of film sessions.
Przyszli na milczącą aprobatę po trzech latach sesji filmowych.
However, the most common type of solution is tacit agreement through the political process.
Jednakże, najbardziej wspólny typ rozwiązania jest milczącą aprobatą przez proces polityczny.
Members of the community have tacit knowledge, which can be difficult to store and retrieve outside.
Członkowie społeczności mają bierną znajomość języka, która może być trudny do przechowania i odzyskują na zewnątrz.
By tacit agreement nothing more was said on the subject during the ride.
Przy milczącej zgodzie nic więcej nie zostało powiedziane na temacie podczas jazdy.
The program made the clear if tacit point that ideas anticipate technology.
Program zrobił czysty jeśli cicha uwaga, że pomysły przewidują technikę.
Since then, he acknowledges, some of his more recent work required at least tacit support among party leaders.
Od tej pory, on przyznaje się, jakaś z jego bardziej niedawnej pracy wymagała przynajmniej ciche wsparcie wśród przywódców partii.
Had he created a tacit university endorsement by his association?
Utworzył cichą aprobatę uniwersytecką przez swoje stowarzyszenie?
"You know I cannot give even tacit consent to such a notion."
"Wiesz, że nie mogę dawać nawet cicha zgoda do takiego pojęcia."