Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That trade could not have proceeded without at least the tacit knowledge of the government.
Ten handel nie mógł przebiec na zewnątrz przynajmniej bierna znajomość języka rządu.
Members of the community have tacit knowledge, which can be difficult to store and retrieve outside.
Członkowie społeczności mają bierną znajomość języka, która może być trudny do przechowania i odzyskują na zewnątrz.
Activity theory has an interesting approach to the difficult problems of learning and, in particular, tacit knowledge.
Teoria działalności ma interesujące podejście do trudnych problemów z wiedzą i w szczególności, bierna znajomość języka.
The process of how to make everyday bread was kept among women as tacit knowledge.
Proces z jak robić codzienny chleb był trzymany wśród kobiet jako bierna znajomość języka.
Tacit knowledge, acquired over time, makes me wiser than I was.
Bierna znajomość języka, nabyty z czasem, czyni mnie rozsądniejszy niż ja był.
The third concerns the business and organizational implications of tacit knowledge.
Trzecie sprawy sprawa i organizacyjne konsekwencje biernej znajomości języka.
Tacit knowledge has traditionally been very hard for researchers to uncover.
Bierna znajomość języka tradycyjnie była bardzo trudna dla pracowników naukowych do wykrycia.
Tacit knowledge can never be fully articulated or translated into a set of rules.
Bierna znajomość języka nigdy w pełni nie może być wyrażona albo może przetransponować na zestaw reguł.
Tacit knowledge may be shared through communities of practice or consulting experts.
Bierna znajomość języka może być dzielona dzięki społecznościom praktyki albo konsultowania się ze specjalistami.
Therefore, an individual can acquire tacit knowledge without language.
Dlatego, osoba może zdobywać bierną znajomość języka bez języka.
The transfer of tacit knowledge needs to be done on a person-to-person basis.
Transfer biernej znajomości języka potrzebuje zostać skończonym na podstawie z przywołaniem.
Implicit learning and tacit knowledge: An essay on the cognitive unconscious.
Ukryta wiedza i bierna znajomość języka: wypracowanie na poznawczy nieprzytomny.
But a cooperative process of dialogue enabled the tacit knowledge to be transferred.
Ale wspólna procedura związana z dialog umożliwiła biernej znajomości języka zostanie przeniesionym.
"Knowing how" to do it is a mixture of prescriptive and tacit knowledge.
"Potrafienie" robić to jest mieszanką z nakazowy i bierna znajomość języka.
While tacit knowledge appears to be simple, it has far reaching consequences and is not widely understood.
Podczas gdy bierna znajomość języka wydaje się być prostą, to ma daleko dochodząc do konsekwencji i jest nie powszechnie zrozumiany.
On the other, tacit knowledge of physics is, broadly speaking, universal and relatively fast.
Na drugim, bierna znajomość języka fizyki jest, mówiąc najogólniej, powszechna i stosunkowo szybka.
In particular, he emphasized the role that tacit knowledge has to play in the creative process.
Szczególnie, położył nacisk na rolę że bierna znajomość języka musi grać w twórczym procesie.
Once established such links can also transmit tacit knowledge.
Kiedyś ustalić, że takie połączenia również mogą nadawać bierną znajomość języka.
The key to acquiring tacit knowledge is experience.
Klucz do zdobywania biernej znajomości języka jest doświadczeniem.
Social networking capabilities can help organizations capture unstructured tacit knowledge.
Społeczne zdolności łączności sieciowej mogą pomagać organizacjom uchwycić bierną znajomość języka bez dokładnego planu.
Tacit knowledge sharing occurs through different types of socialization.
Dzielenie biernej znajomości języka następuje przez inne typy uspołecznienia.
In the case of contributory expertise, tacit knowledge relating to both the language and practice must be acquired.
W przypadku dodatkowej biegłości, bierna znajomość języka w związku z zarówno językiem jak i praktyką musi być zdobyta.
With tacit knowledge, people are not often aware of the knowledge they possess or how it can be valuable to others.
Z bierną znajomością języka, ludzie są nieczęsto świadomy wiedzy, którą oni posiadają albo jak to może być cenne do innych.
While difficult to articulate, this cognitive dimension of tacit knowledge shapes the way we perceive the world.
Podczas gdy trudny do wyrażenia, tak poznawczy wymiar biernej znajomości języka określa drogę, którą dostrzegamy świat.
One of the most convincing examples of tacit knowledge is facial recognition.
Jeden ze najbardziej zdecydowanych przykładów biernej znajomości języka jest twarzowym rozpoznaniem.