Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Each held a short cane like a military swagger stick.
Każdy trzymał krótką trzcinę jak militarna laseczka.
He came to attention and saluted me with his swagger stick.
Stanął na baczność i pozdrowił mnie z jego laseczką.
"Not that you'll have a lot of time to show off your swagger stick.
"Nie że będziesz musieć dużo z czasu popisać się swoją laseczką.
He gave him a friendly poke with his swagger stick.
Udzielił mu przyjaznego szturchnięcia ze swoją laseczką.
He flipped his swagger stick, caught it, and walked off.
Rzucił swoją laseczką, złapany to, i pozbyć się podczas spaceru.
"A swagger stick would have seemed, in his hands, a natural appurtenance."
"Laseczka wydawałaby się, w jego rękach, naturalna przynależność."
The officer gave them a casual salute with a swagger stick.
Urzędnik dał im rzucone mimochodem pozdrowienie z laseczką.
Another blow from the swagger stick caught the second woman across her thigh.
Inne uderzenie z laseczki złapało drugą kobietę przez swoje udo.
The silver end of the swagger stick protruded from under his left arm.
Srebrny kawałek z laseczki wystawał spod swojego lewego ramienia.
Impatiently China slapped the swagger stick into the palm of his hand.
Niecierpliwie Chiny trzepnęły laseczkę do dłoni jego ręki.
He holds a swagger stick and uses it to wave away the flies.
On trzyma laseczkę i używa tego by machnąć daleko muchy.
They had nicer uniforms then, and some of them carried swagger sticks.
Mieli ładniejsze uniformy wtedy, i jakiś z nich niósł laseczki.
He swatted the desk with his swagger stick for emphasis.
Pacnął biurko swoją laseczką dla nacisku.
The General finally says, pointing his swagger stick at a gun on the opposite side of the runway.
Ogólny w końcu mówi, celując jego laseczkę w broń na przeciwstawnym punkcie widzenia pasa startowego.
Take your little lantern and swagger stick and hop off.
Brać twoją małą latarnię i laseczkę i skok daleko.
He whacked his left leg with the swagger stick.
Walnął swoją lewą nogę z laseczką.
Also where I found the swagger stick, which I still have.
Również gdzie zakładam laseczkę, którą wciąż mam.
Then he ran over with his swagger stick and began beating the troops with it.
W takim razie pobiegł ze swoją laseczką i zaczął bić tym wojsko.
A police colonel, all gold braid and swagger stick, comes up to Leo.
Pułkownik policyjny, cały złoty galon i laseczka, zbliża się do Lwa.
I spun the dial through its combination, stepped back, opened the door with my old swagger stick.
Zakręciłem tarczą przez jego połączenie, cofnąć się, otworzyć drzwi z moją starą laseczką.
He held a leather swagger stick that resembled a riding crop, of all things.
Trzymał laseczkę skórzaną, która była podobna do szpicruty, nie do wiary.
Basil paced up and down, using a broken lance as a swagger stick.
Basil chodził tam i z powrotem, używając zepsutej kopii jako laseczki.
The British Empire was almost surely destroyed by the swagger stick.
Imperium brytyjskie było prawie na pewno zniszczony przez laseczkę.
Styles slapped his swagger stick against his open palm a few times.
Style trzepnęły jego laseczkę przeciwko jego otwartej dłoni kilka czasów.
He swung his swagger stick toward the school and nodded at a soldier to his left.
Zakołysał swoją laseczką na rzecz szkoły i kiwnął głową u żołnierza do jego lewej strony.
He tapped Truck's hands with the tip of his little swagger cane.
Stuknął w ręce Samochodu Ciężarowego z czubkiem jego małej laseczki.
I looked down through my door's port, saw a pair of legs and a swagger cane - inferred a torso.
Spuściłem wzrok przez port swoich drzwi, zobaczył para nóg i laseczki - wyciągnięty tułów.
The swagger cane cut across his face.
Laseczka poszła na przełaj przez swoją twarz.
Fierce moustaches, sunburn-pink complexion, service ribbons, and a swagger cane completed the effect.
Gwałtowne wąsy, sunburn-pink cera, wstążki służbowe, i laseczka skończyła efekt.
Zim strode up to the man who had sneezed, shoved the ferrule of the swagger cane an inch under his nose and demanded, "Name?"
Zim przeszedł do człowieka, który kichnął, wrzucić okucie laseczki cal pod jego nosem i wymagany, "Imię?"
With the cane below the desk across his knees, his nervous fingers discover his swagger cane has apparently sprouted feathers.
Z trzciną pod biurkiem przez jego kolana, jego nerwowe palce odkrywają, że jego laseczka pozornie wypuściła pióra.
He whirled around and found himself facing a PanAsian wearing the green uniform of a civil administrator and carrying a swagger cane.
Zakręcił wokół i znalazł sobie wychodzenie na PanAsian noszący zielony mundur uprzejmego administratora i niesienie laseczki.
The film includes an hilarious scene in which Terry-Thomas unknowingly picks up a feather duster instead of his swagger cane as he goes in for a briefing by his CO.
Film włącza wesołą scenę który Terry-Thomas nieświadomie podnosi miotełkę z piór zamiast jego laseczki ponieważ on lubi odprawę przez jego dowódca.
On the back of the card was a photograph of Zorba in splendid form, dressed as a newlywed, with a fur cap and a long new over- coat and carrying a swagger cane.
Na odwrocie karty był zdjęciem Zorba we wspaniałej formie, ubrany jak newlywed, z czapką futrzaną i długi nowy ponad- płaszczem i niesieniem laseczki.
Film Critic David Robinson described Linder's screen persona as "no grotesque: he was young, handsome, debonair, immaculate...in silk hat, jock coat, cravat, spats, patent shoes, and swagger cane."
Krytyk filmowy Dawid Robinson przedstawił osobę dramatu Linder ekranową "żadna groteska: był młody, przystojny, wytworny, nieskazitelny... w cylindrze, płaszcz zapalonego sportowca, fular, getry, buty patentu, i laseczka."
But the star of the show is neither the UN's Pakistani Commandant in his blue helmet, nor the colonel of the Congolese army with his swagger cane, but our skipper Maxie in fawn slacks with no belt and a sweat-soaked shirt minus one sleeve.
Ale gwiazda widowiska nie jest ani pakistańskim Komendantem ONZ w jego niebieskim kasku ani pułkownikiem kongijskiego wojska z jego laseczką, ale nasz szyper Maxie w płowych luzach z żadnym paskiem i przepoconą koszulą minus jeden rękaw.