Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We should explain how good it would be to open up Community support schemes.
Powinniśmy wyjaśniać jak dobry to miałoby otworzyć wspólnotowe systemy samopomocy.
Have you used a grant or support scheme and, if so, which one?
Użyłeś dotacji albo systemu samopomocy a jeśli tak, który?
Both of these categories may be helped under the income support scheme.
Obu z tych kategorii mogą pomagać na mocy planu zasiłku.
Discover the support schemes that are most relevant to your business needs.
Odkryj systemy samopomocy, które są najistotniejsze dla twoich biznesowych potrzeb.
These have grown as the department has increased the money available and introduced more support schemes.
Te urosnąć jako departament podniósł pieniądze dostępny i przedstawić więcej systemów samopomocy.
There is a wide range of support schemes available to help you improve or grow your business.
Jest duża rozpiętość systemów samopomocy dostępny pomóc ci poprawiać się albo rosnąć twój biznes.
You have a vision for the use of research, market uptake and support schemes.
Masz widzenie dla wykorzystania badań, asymilacji rynkowej i systemów samopomocy.
In the light of this, we should therefore take a critical and penetrating look at our support schemes.
W świetle tego, dlatego powinniśmy brać kluczowe i przenikliwe spojrzenie na swoje systemy samopomocy.
That brings me to the last report, on horizontal rules for direct support schemes.
To przynosi mnie ostatniemu raportowi, na poziomych zasadach dla systemów wsparcia bezpośredniego.
Finally, before the end of 2005, the Commission will present a communication on financial support schemes for renewable energy sources.
W końcu, wcześniej koniec 2005, Komisja przedstawi komunikację na finansowych systemach samopomocy dla odnawialnych źródeł energii.
Particularly with regard to groundwater protection, it is time for us to take a critical look at our support schemes.
Szczególnie w związku z ochroną wody gruntowej, to jest czas dla nas patrzeć krytycznym okiem na nasze systemy samopomocy.
Government offers grant and support schemes at both a national and a local level.
Rząd proponuje dotację i systemy samopomocy przy obydwóch krajowy i szczebel lokalny.
It also provides numerous other business support schemes and programmes for new companies.
To również dostarcza liczne inne biznesowe systemy samopomocy i programy nowym przedsiębiorstwom.
This communication will be a good opportunity to evaluate the many different support schemes which actually exist in Europe.
Ta komunikacja będzie dobrą sposobnością ocenić wiele innych systemów samopomocy, które faktycznie istnieją w Europie.
I do volunteer work for a victim support scheme.
Robię pracę społeczną dla ofiary system samopomocy.
This adds the necessary predictability in the assessment of support schemes by the Commission.
To dodaje niezbędną przewidywalność w ocenie systemów samopomocy przez Komisję.
We must ensure that all support schemes can be expedited far quicker than at present.
Musimy zapewniać, że wszystkie systemy samopomocy mogą być przyspieszone daleko szybciej niż teraz.
They say the bank in effect used them as part of an illegal share support scheme and the transaction is thus invalid.
Oni mówią, że bank faktycznie użył ich jako roli nielegalnego systemu samopomocy akcyjnego i operacja jest stąd nieuzasadniona.
The farmers advocated government intervention in the market through price support schemes and marketing pools.
Rolnicy poparli interwencję rządu w rynku przez plany sztuczne podtrzymywanie poziomu cen i baseny kąpielowe marketingowe.
Governments want national support schemes and we should not confuse this debate by reopening that one.
Rządy chcą krajowych systemów samopomocy i nie powinniśmy mylić tej debaty przez ponowne otwarcie że jeden.
Since 1989, the European Union has had a support scheme for town twinning.
Od 1989, Unia Europejska miała system samopomocy dla partnerstwa miast.
We know the main ideas: general support schemes are to be abolished and European farmers will have to compete on the world market.
Znamy główne pomysły: ogólne systemy samopomocy mają zostać zniesionym i europejscy rolnicy będą musieć rywalizować na rynku światowym.
You may be able to qualify for a support scheme or find access to advice that will improve your export operations.
Możesz móc mieć kwalifikacje do systemu samopomocy albo znaleźć dostęp do rady, która poprawi twoje operacje eksportowe.
Finally, the new season marked another new development for the League in the establishment of a club support scheme.
W końcu, nowy sezon oznaczył inną nowość dla Ligi w firmie klubu systemu samopomocy.
I fully support the rapporteur's point that there should be national support schemes.
W pełni popieram uwagę sprawozdawcy, że powinny być krajowe systemy samopomocy.