Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For I was different that very day, after he'd spumed me.
Dla byłem innym tak samym dniem, potem on by spumed mnie.
For a while he could not see the vision screens, through the night that spumed in his head.
Przez chwilę nie mógł zobaczyć ekranów wzroku, w ciągu nocy że spumed w jego głowie.
His mind, spuming through possibilities of action, went suddenly blank.
Jego umysł, spuming przez możliwości działania, poszedł nagle pusty.
Already the showers of spray were spuming up from the beach.
Już deszcze rozpylacza były spuming nad plażą.
Spray was spuming up wildly from my rails in a way I had never seen before.
Rozpylacz był spuming w górę lekkomyślnie ze swoich poręczy w pewnym sensie nigdy nie zobaczyłem wcześniej.
"I showed you my almost everything, but you spumed me.
"Pokazałem cię mój prawie wszystko, ale ty spumed mnie.
She came to me and asked me if that was why you spumed her."
Podeszła do mnie i zapytała mnie czy to było dlaczego ty spumed jej. "
A 109 flashed past, white plumes spuming from its wingtips.
109 machnąć minionych, białych piór spuming z jego wingtips.
On the big island, two memorable volcanoes still spumed.
Na dużej wyspie, dwa pamiętne wulkany wciąż spumed.
"You better do as he says, mister," he called, his head still spuming.
"Lepiej robisz ponieważ on mówi, pan," zawołał, jego głowa wciąż spuming.
Her reluctance only spumed him on to fresh crassness.
Jej niechęć tylko spumed go na świeżą ordynarność.
He glanced up at the chimney above us, spuming clouds of thick gray smoke.
Rzucił okiem w górę przy kominie nad nami, spuming chmury gęstego dymu szarego.
His breath spumed on the night air.
Jego oddech spumed w nocy powietrze.
The sleet spumed up in clouds behind him.
Deszcz ze śniegiem spumed w chmurach za nim.
There would be, if this offer was spumed, no more correspondence be- tween them.
Byłoby gdyby ta oferta była spumed, już więcej korespondencji być- nastolatkiem ich.
The two clouds met, spuming around each other, but each remained separate in a shocking contrast of light and dark.
Dwie chmury spotkały, spuming wokół siebie, ale każdy pozostał oddzielny we wstrząsającym kontraście światła i ciemny.
At one moment they were running along at a steady ten miles an hour, safe and fine, spuming up clouds of snow behind them.
W jednym momencie biegli przy stały dziesięć mil godzina, bezpieczny i świetny, spuming w górę chmur śniegu za nimi.
Fine jets of vapor spumed from her nostrils.
Udane strumienie pary spumed z jej nozdrzy.
The platform emitted no visible or audible force, but beneath it the soil spumed and ripped.
Peron nie wyemitował żadnej widocznej albo słyszalnej siły, ale pod tym gleba spumed i rozdarty.
The young girl spoke in high and enthusiastic terms of her mother, who, born in freedom, spumed the bondage to which she was now reduced.
Panna mówiła w wysokich i entuzjastycznych warunkach swojej matki, kto, urodzony w wolności, spumed niewolnictwo, do którego była teraz zredukowało.
The thrill of forcing himself into her spumed through him until his breathing turned to short bursts grunted between clenched teeth.
Dreszcz narzucania się do niej spumed dzięki niemu do jego oddychania obrócono się krótkie wybuchy chrząknęły między zaciśniętymi zębami.
The snow spumed up in crisscrossing lines.
Śnieg spumed w przecinaniu linii.
Gravel spumed up in a cloud.
Żwir spumed w chmurze.
Crimson blood spumed from her nose.
Krew szkarłatu spumed z jej nosa.
Gusts of air poured in, spuming white cement dust like escape valves blowing off steam.
Podmuchy wlanego powietrza, spuming kurz cementu białego jak wyładowujące się zawory bezpieczeństwa.