Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Sometimes he looked a thousand miles away, spaced out, when I tried to talk to him.
Czasami wyglądał tysiąc mil stąd, półprzytomny, gdy spróbowałem rozmawiać z nim.
But these were well spaced out, maybe three or four inches between each of them.
Ale te dobrze zostały rozstawione na zewnątrz, może trzy albo cztery cale między każdym z nich.
They all looked spaced out in the hard, artificial light.
Wszyscy wyglądali naćpani w twardy, sztuczne światło.
"You've got to do what you're happy with, but some days you just feel spaced out."
"Dostałeś robić z co jesteś zadowolony, ale jakieś dni właśnie czujesz się półprzytomny."
Now it is giving those of us on earth that spaced out feeling.
Skoro to daje ci z nas na ziemi to rozłożyło czucie.
The rest of the men are still spaced out from the torture.
Reszta ludzi wciąż są rozstawione z tortur.
They watched in silence for a while, spaced out but together.
Popatrzyli w ciszy przez chwilę, rozstawiony na zewnątrz ale razem.
Her mouth made a little O, but then she spaced out again.
Jej usta zrobiły trochę O ale potem rozstawiła jeszcze raz.
Connecticut has about 3.3 million people, although spaced out over 5,000 square miles.
Connecticut ma o 3.3 milion ludziach, pomimo że rozstawiony ponad 5,000 milami kwadratowymi.
Spaced out in groups of two or three, a few solos.
Rozstawiony grupami z dwa albo trzy, kilka sol.
Not really a bad girl, just dumb, badly spaced out.
Niespecjalnie zła dziewczyna, po prostu niemy, źle rozstawić.
Raids were spaced out and the field time to recover.
Wypady zostały rozłożone i czas pola odzyskać.
Family togetherness is great, but spaced out a bit, it would be even better.
Więź rodzinna jest wielka, ale rozstawiony trochę, to byłoby jeszcze lepiej.
But then she spaced out and started to flub her lines.
Ale przecież rozstawiła i zaczęła knocić jej linie.
Specifically the one yesterday where I kind of spaced out and shaved.
Wyraźnie jedno wczoraj gdzie nawet rozstawiłem i ogoliłem.
"The big minutes, especially now, we play every other day, spaced out, it's not a problem.
"Duże minuty, szczególnie teraz, gramy co drugi dzień, półprzytomny, to nie jest problem.
The autopsy reveals that she was spaced out on drugs.
Sekcja zwłok ujawnia, że została rozstawiona na lekach.
"Everything's a lot more spaced out in the suburbs," he said.
"Everything's dużo więcej rozstawił w dzielnicach podmiejskich" powiedział.
"Not a chance," he said distinctly, each word spaced out.
"Nie szansa," powiedział wyraźnie, każde słowo rozstawiło.
I was down in the Village all spaced out.
Przegrywałem w miejscowych rozstawionych wszystkich.
Now, spaced out along a table, they make enchanting low lighting.
Teraz, rozstawiony wzdłuż stołu, oni robią oczarowywanie niskiego oświetlenia.
So, as soon as they spaced out, there was a party.
Tak, jak niedługo ponieważ rozstawili, było przyjęcie.
This only works because the letters of upper and lower cases are spaced out equally.
Tak jedyny pracuje ponieważ listy z górny i małe litery są rozstawione równo.
"They are spaced out in a half-circle around us, about two miles each from here."
"Oni są rozstawieni w połowa-koło wokół nas, o dwóch milach każdy stąd."
Initially, the four spots are to run one after another, spaced out over two or three hours of network commercial time.
Początkowo, cztery miejsca mają przebiec jeden za drugim, półprzytomny ponad dwa albo trzy godziny sieci handlowa godzina.