Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Is there some snap decision I'm going to have to make?
Jest jakaś nieprzemyślana decyzja zamierzam musieć robić?
Even more alarming was the pressure to make a snap decision.
Nawet więcej niepokojenia było ciśnieniem podjąć szybką decyzję.
The captain came to a snap decision and rose to his feet.
Kapitan przyszedł na nieprzemyślaną decyzję i wzrósł do jego stóp.
When he reached the street, Jeffrey made a snap decision.
Gdy sięgnął po ulicę, Jeffrey podjął szybką decyzję.
How dare he try to force her to make a snap decision on something so important!
Jak ośmielać się on spróbuj zmusić ją do podjęcia szybką decyzji na czymś tak ważnym!
But it isn't something on which we should make a snap decision.
Ale to nie jest coś, na czym powinniśmy podjąć szybką decyzję.
"I made a snap decision that someone must have put some polish on your black behind," he said.
"Podjąłem szybką decyzję że ktoś musiał udać jakiś połysk twój czarny z tyłu," powiedział.
Some are snap decisions that must be made between pitches.
Jakiś nieprzemyślane decyzje, które muszą być podjęte pośrodku są boiskami.
You need to make a snap decision to stay or leave when a hurricane hits.
Musisz podjąć pośpieszną decyzję zostać albo wychodzisz gdy huragan osiąga.
He said that whether to reopen the park was "not a snap decision."
Powiedział, że czy ponownie otworzyć park był "nie nieprzemyślana decyzja."
A diagnosis is not made on a snap decision with a list of symptoms.
Rozpoznanie nie jest zrobione na nieprzemyślanej decyzji z listą przejawy.
Still, sometimes they were necessary, and delaying them was itself a snap decision.
Jeszcze, czasami byli niezbędni, i zatrzymywanie ich było tym nieprzemyślana decyzja.
"I've been thinking about having you over for several months, so this wasn't a snap decision."
"Myślałem o zapraszaniu cię na kilka miesięcy więc to nie była nieprzemyślana decyzja."
In this scenario, the person's being invited to make a snap decision.
W tym scenariuszu, osoby podczas zapraszania by podjąć szybką decyzję.
He seldom shows anger and does not make snap decisions.
On rzadko okazuje gniew i robi nie składać nieprzemyślane decyzje.
Some take their time; some make a snap decision to open up.
Jakiś wymagać ich czasu; jakiś podejmować pośpieszną decyzję otworzyć.
I had to make a snap decision and I made it.
Musiałem podjąć szybką decyzję i zdążyłem.
Legitimate companies won't pressure you to make a snap decision.
Legalne spółki nie wpłyną na ciebie podjąć szybką decyzję.
I made a snap decision, which always makes the flock feel so safe and comfortable.
Sprawiłem, że nieprzemyślana decyzja, która zawsze robi stado czuje się tak bezpieczna i wygodna.
The shaman was not certain he could silence her quickly and made a snap decision.
Szaman nie był pewny, że może uciszać ją szybko i podjąć szybką decyzję.
Making a snap decision, he ordered his followers to take them alive.
Podjąć szybką decyzję, rozkazał swoim zwolennikom brać żywcem ich.
People make snap decisions these days, and if you're not a hit right out of the box, you get a quick hook.
Ludzie robią nieprzemyślanym decyzjom obecnie, a jeśli nie jesteś prawem uderzono z pudła, masz szybki hak.
I considered casting the spell again, then made a snap decision to leave things the way they were.
Wziąłem pod uwagę, że rzucanie zaklęcia jeszcze raz, wtedy podejmuje pośpieszną decyzję zostawić rzeczom drogę byli.
Don't make snap decisions about a house, a car or a world cruise.
Nie złóż nieprzemyślanych decyzji o domu, samochodu albo rejsu dookoła świata.
It does feel like a snap decision that was made in haste to make the numbers add up!
To czuje jak nieprzemyślana decyzja, która została podjęta w pośpiechu sprawić, że liczby zgadzają się!