Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Construction required the slewing of the existing southern track to make room for the new platform.
He fought to control the slewing tires, pulling the wheel hard to the right.
Covenant fought to stand in the slewing sled.
Halloran jammed on the brakes, the Mercedes slewing to one side before coming to a halt.
Then the doors slammed and with a slewing of gravel, they drove around the drive and through the gates.
Slewing: This is rotation of the stacker around its central axis to align or place the stockpile where required.
Slewing is usually caused by internal capacitances in the amplifier, especially those used to implement its frequency compensation.
Sunday 17 May saw the final slewing of the track and train operated point installation for the new Welshpool Station.
The only connection between the crane arm and the lattice mast were drive shafts for the slewing (rotational) motors.
The slewing bearing at the machine-room end of the axle has an inner ring gear which is configured to act as a rotating annulus.
The main difference between a swing yarder and a tower yarder is that the upperworks is mounted on a large slewing bearing.
I looked back to see the Mercedes slewing across the road out of control with black snakes of rubber following it as the tires were ripped to pieces.
The spacecraft did not autonomously slew to the burst since normal operation had not yet begun, and autonomous slewing was not yet enabled.
Work on the slewing of the parallel standard gauge track commenced in December 2008 and was completed by January 2009 to allow construction of the city-bound platform.
It contained newer, more powerful radars, better radios including UHF as standard and power-operated slewing of the precision approach radar (PAR) antennas.
Today the platform mounds can still be seen, as well as the slewing of the parallel standard gauge line away from the former up platform, and the widening of the railway reserve.
Construction of the station required the slewing of both the up and down lines to make room for the island platform, as well as the flyover for the standard gauge line under construction at the same time.
Since GRBs can occur anywhere in the sky, are often poorly localized, and fade very quickly, this implies very rapid slewing (less than 10 sec) and a wide field of view (greater than 15 degrees).
With no tell-tale warning from the foot-operated braking lights, the slowing down of the Chevrolet was as unexpected as it was abrupt, and the screech of tyres and violent slewing of the pursuing police car showed that the driver had been caught completely off balance.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He looked back along the road to where the car was slewed.
Spojrzał wstecz wzdłuż drogi gdzie samochód był zawiany.
The car had slewed away from the impact and also come to a stop.
Samochód obrócił z dala od wpływu a także zatrzymał się.
I slewed to a stop well over on the shoulder.
Obróciłem na przerwę przeszło na ramieniu.
And she could hardly leave the car where it was, slewed across the road.
I prawie nie mogła zostawiać samochód gdzie to było, obrócony w poprzek drogi.
Halfway to the wall, he looked back and slewed to a stop.
W połowie drogi do ściany, obejrzał się i obrócił na przerwę.
She fired it up and slewed out of the lot.
Pobudziła to i obróciła z losu.
Their eyes slewed round the group but at first no one spoke.
Ich oczy obróciły wokół grupy ale początkowo nikt nie mówił.
The truck slewed for a moment and a half before going straight again.
Samochód ciężarowy obrócony na moment i połowa przed wracaniem do uczciwego życia jeszcze raz.
The car slewed sometimes across frost' but she held it well enough.
Samochód obracał czasami przez mróz 'ale trzymała to dobrze dość.
A long gray car was slewed across the street in the space between the two houses.
Długi szary samochód został obrócony po drugiej stronie ulicy w odstępie dwa domy.
The pilot caught it at the top and slewed back.
Pilot złapał to u góry i obrócił z powrotem.
The video picture slewed as the camera fell to the ground.
Obraz na wideo obrócony jako kamera spadł na ziemię.
His head slewed around and he looked at the hole in the window screen.
Jego głowa obróciła wokół i patrzał na dziurę w oknie ekran.
The vehicle slewed to a stop only a few meters away.
Pojazd obrócił na przerwę tyle że kilka metrów daleko.
The lead helicopter slews off to the side, making good its escape.
Helikopter wiodący obraca daleko do strony, rekompensując jego ucieczkę.
She slewed the car right and jammed to a stop on the shoulder.
Obróciła prawo samochodowe i zatarasowała do przystanku na ramieniu.
The engine screamed as the car slewed across the road.
Silnik zapiszczał ponieważ samochód obrócił w poprzek drogi.
Winter slewed her car into the parking lot and stopped.
Zima obróciła swój samochód do parkingu i zatrzymała się.
The truck hit the back of the Cadillac and slewed them around.
Samochód ciężarowy dojechał do grzbietu Cadillac i obrócił ich wokół.
As it was, the vehicle slewed sideways across the road.
Ponieważ to było, pojazd obrócił w bok w poprzek drogi.
Any second now, and she'd start slewing away to starboard.
Lada chwila, i zaczęłaby obracać daleko prawo na burtę.
The boat slewed in the current and I heard the screams from inside the city.
Łódź obróciła w obecny i słyszałem krzyki od wewnątrz miasto.
The back end slewed right around and the wheel flew out of his hands.
Zaplecze obróciło prawo wokół i koło wyleciało ze swoich rąk.
His hand touched the butt but only slewed it around.
Jego ręka dotknęła grubszego końca ale tylko obrócić to wokół.
It looked like I'd driven up in a hurry and just slewed to a stop.
To przypominało podjechałem w pośpiechu i właśnie obrócić na przerwę.
I slue all three primary turrets to face this new threat.
Ja obrót wszystko trzy podstawowe wieżyczki stanąć przed tym nowym zagrożeniem.
He saw it shudder and slue wildly as tires blew.
Zobaczył to dreszcz i obrót szalenie jak opony dmuchnęły.
Slue Hull was hired in 1951.
Obrót Kadłub został wypożyczony w 1951.
"Maybe we can slue her around by opening and closing the cowl flaps on engines one and four," Gold suggested.
"Może możemy obrót jej około przez otwieranie i zamykanie klapek kaptura na silnikach jeden i cztery," Złoto zasugerowało.
But the vacuum above Slag gave Jules the perfect opportunity to slue the ship around and point the weapons downward at the base below.
Ale próżnia nad Żużlem dała Julesowi doskonałą okazję do obrotu statek około i celować broń w dół przy podstawie poniżej.
It began to slue to the left, its rear end sliding around with a blood-chilling screech, smoke curling up from the protesting tires.
To zaczęło się do obrotu z lewej, jego tył pośliznąć się wokół z wrzaskiem krew-chłodzenie, dym kłębiący się z protestowania męczy.
Conway desperately gripped the webbing as he felt the magnetic grap-begin to slide and the litter slue around.
Conway rozpaczliwie trzymał się taśmy tapicerskiej ponieważ poczuł magnetyczny grap-begin do zjeżdżalni i obrotu śmieci około.
Every time Murch touched the brakes, the trailer began to slue around, the rear of it moving leftward like a car in a skid on ice.
Ile razy Murch dotknął hamulców, naczepa zaczęła się do obrotu wokół, tylny z tego ruszając się w lewo jak samochód w poślizgu na lodzie.
"During the Leonid shower," he said, "most operators will slue their satellites around so that their big solar panels are turned edgewise to the stream of particles."
"Podczas Leonid prysznic," powiedział, "większość operatorów zapisuje obrót ich satelita około aby ich duże płytki ogniwa słonecznego są przekręcone bokiem do strumienia cząstek."
"Before, during and after the Leonid storm," Dr. Campbell said, "we intend to slue the Hubble telescope around so that its metal back faces the meteoroids, shielding its optics from damage."
"Wcześniej, podczas i po Leonid burza," Dr. Campbell powiedział, "mamy zamiar do obrotu Hubble teleskop około aby jego metal z powrotem wychodzi na meteoroid, ochraniając jego optykę przed uszkodzeniem."
Intelsat will also slue its communications satellites, so that their big solar panels are turned edgewise to the meteoroid stream for about three hours, thereby presenting the smallest possible targets, Dr. Ozkul said.
Satelita Intelsat chcieć również obrót jego satelity telekomunikacyjne, aby ich duże płytki ogniwa słonecznego są przekręcone bokiem do strumienia meteoroid dla około trzech godzin, tym samym przedstawiając najmniejsze możliwe cele, Dr. Ozkul powiedział.
"Tun," he said, giving a string of figures, "set your 'scope for these and then get Darlange to slue the crate around so that your cross hairs are on Venus Equilateral."
"Beka," powiedział, dając sznurek liczb "umieszczać twój' zakres dla te a następnie zdobyte Darlange do obrotu skrzynka około aby twój krzyż jest na Venus Equilateral. "
As I hammer at the enemy's exposed ventral surface with 20cm Hellbore bolts, I slue to my left, taking advantage of the enemy's momentum to topple the heavy combat unit over onto its left side.
Ponieważ uderzam w ukazaną brzuszną powierzchnię wroga z 20 cm Hellbore zasuwy, ja obrót z mojej lewej strony, korzystając z rozmachu wroga obalić ciężką jednostkę bojową ponad na jego lewą stronę.
And some of her deadpan descriptions of hideous events - "This was sufficient time for the young bride Hripsime to recover from her delivery and to see her baby die, skewered on a bayonet and held aloft" - slue into bathos.
I jakiś z jej śmiertelnie poważnych opisów okropnych wydarzeń - "to była wystarczająca ilość czasu dla młodej panny młodej Hripsime zdrowieć po jej dostarczaniu i zobaczyć, jak jej dziecko umarło, nadziany na szpikulec na bagnecie i trzymany wysoko" - obrót do zderzenia patosu z trywialnością.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.