Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"It may sound schmaltzy, but I have a strong spiritual center.
"To może brzmieć ckliwy, ale mam silny duchowy ośrodek.
Such schmaltzy notions are the basic stuff of a world's fair.
Takie ckliwe pojęcia są podstawowym czymś z świata uczciwy.
She came around his side and leaned over to pick out the schmaltzy melody line.
Wpadła do swojej strony i pochyliła się by wybrać ckliwą linię melodii.
"How do I answer without being schmaltzy or gross?"
"Jak odpowiadam bez bycia ckliwy albo grosów?"
The music from the schmaltzy piano bar leaves something to be desired.
Muzyka z ckliwego baru z pianistą zostawia coś zostać zapragnąć.
It's sort of a schmaltzy movie, but it's not without its dark moments.
To jest jakby ckliwy film ale to jest nie bez swoich ciemnych momentów.
She made me shlep to the theater for tickets to a schmaltzy play.
Zrobiła mi shlep do sceny dla biletów na ckliwą grę.
There is no underestimating the power of that schmaltzy theme song.
Jest nie nie docenianie mocy tego ckliwego tematu przewodniego.
It sounds schmaltzy, and it is a romance for the past.
To brzmi ckliwy, i to jest romans dla przeszłości.
The lampshades are better than the slightly too schmaltzy dialogue, it's certainly not the Killing.
Abażury są lepsze niż trochę też ckliwa dialog, to jest na pewno nie Zabójstwo.
It was simple, not too schmaltzy, just his style."
To było proste, nie zbyt ckliwy, właśnie jego styl. "
"He thinks that by coming to the Bronx and putting on all this schmaltzy stuff, he's going to make a difference.
"On myśli, że przez przychodzenie do Bronksu i kładzenie całego tego ckliwego czegoś, on zamierza zmieniać wszystko.
At the time he was turning out winsome portraits of children and schmaltzy genre scenes.
W czasie opróżniał ujmujące portrety dzieci i ckliwych scenek rodzajowych.
It's a moving if slightly schmaltzy tribute to the richness of the city's cultural patrimony.
To jest ruszanie się jeśli trochę ckliwe wyrazy uznania dla bogactwa kulturalnego dziedzictwa miasta.
"The words they used for my music back in the 70's and 80's were schmaltzy and syrupy.
"Słowa użyli dla mojej muzyki z powrotem 70' s i 80 's były ckliwe i lepkie.
Nowadays, such a schmaltzy story line would typically evoke more smirks than tears.
Ostatnio, taka ckliwa fabuła zwykle przywołałaby więcej uśmieszków niż łzy.
Heather walks out during the dance, finding it schmaltzy and apparently not interested with the new Sandy.
Heather wychodzi podczas tańca, uważając to za ckliwe i najwyraźniej nie zainteresowany z nowym Sandym.
The music may be schmaltzy, but her stand-out vocals transcended all that.
Muzyka może być ckliwa, ale jej stojak-precz śpiew wykroczył aż tak.
"We set out to make the game very schmaltzy, one of our rules is that we never show a bunny death.
"Postanowimy czynić grę bardzo ckliwą, jedna z naszych zasad jest że nigdy nie wykażemy śmierci króliczka.
"That food was made with care - I won't say love because it sounds too schmaltzy - and it did taste different."
"To jedzenie zostało zrobione ostrożnie - nie powiem miłości ponieważ to brzmi też ckliwy - i to zrobiło smak inny."
"I'm a very schmaltzy person and I get all choked up when I come here," he said.
"Jestem bardzo ckliwą osobą i mam zatkanych wszystkich gdy przychodzę tu" powiedział.
A bit of a whopper, yes, and often schmaltzy, but engaging enough for those who don't cling to every word.
Trochę kolos, tak, i często ckliwy, ale interesując dość dla tych, które nie uchwycą się każdego słowa.
It's getting less schmaltzy and dated, and I'm thrilled to be in on it."
To staje się mniej ckliwe i niemodne, i jestem przyprawiony o dreszczyk emocji być w na tym. "
Midler's hit is schmaltzy, but she gives it warmth and humanity.
Cios Midler jest ckliwy ale ona daje temu ciepło i ludzkość.
Simon tries to write serious drama, but critics find him as schmaltzy as ever.
Simon próbuje napisać poważny dramat ale krytycy uważają go za jak ckliwego jak zwykle.