Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Or at least a quieter, more ruminative one than they've been used to.
Albo co najmniej cichszy, bardziej pogrążony w myślach niż byli używani aby.
During the last couple of decades, we've been grounded and ruminative.
Podczas ostatniej pary dekada, mieliśmy szlaban i pogrążony w myślach.
A long silence fell over the line, ruminative on both sides.
Długi zapadła cisza ponad linią, pogrążony w myślach obustronnie.
Yet when I say "least ruminative," that is only partially true.
Już gdy mówię "najmniej pogrążony w myślach," to jest tylko częściowo prawdziwe.
But first, some lunch and a ruminative discussion of various affairs.
Ale najpierw, jakiś lunch i dyskusja różnych interesów pogrążona w myślach.
For one thing, the ruminative thinking of depression is often not particularly effective in solving problems.
Po pierwsze, myślenie depresji pogrążone w myślach jest często nieszczególnie skuteczny w rozwiązywaniu problemów.
He made the most of this energetic music's occasional ruminative moments.
Najkorzystniej spożytkował sporadyczne momenty tej energicznej muzyki pogrążone w myślach.
For a moment he fell into a ruminative silence.
Na moment spadł do ciszy pogrążonej w myślach.
When the old man got that ponderously ruminative look on his face, one never knew how much he was taking in and thinking about.
Gdy starzec dostał to ciężko spojrzenie pogrążone w myślach na jego twarzy, jeden nigdy nie wiedział jak dużo, że oszukuje i myśli około.
With luck, this ruminative exhibition will spark discussion and interest.
Jak dobrze pójdzie, ta wystawa pogrążona w myślach wywoła dyskusję i interes.
You need so much ruminative time to build these elaborate alternate realities.
Potrzebujesz tak dużo czasu pogrążonego w myślach budować te skomplikowane kolejne rzeczywistości.
His great ruminative and innovative paintings have to be sought out elsewhere.
Jego wielkie pogrążone w myślach i nowatorskie obrazy muszą zostać odszukanym gdzie indziej.
The answer in most cases was still a slow, ruminative, maddening shake of the head.
Odpowiedź w większości przypadków był wciąż wolnym, pogrążonym w myślach, nieznośnym koktajlem mlecznym głowy.
In an instant culture, books represent our more ruminative, deliberate and thoughtful side.
W jednej chwili kultura, książki oznaczają naszą bardziej pogrążoną w myślach, przemyślaną i zamyśloną stronę.
It is, in fact, a long-running and ruminative autobiography that has to be seen, not read.
To jest, tak naprawdę, długotrwała i pogrążona w myślach autobiografia, która musi zostać zobaczonym, nie czytać.
They looked out over the great de Clare lands in a ruminative, rather tired fashion.
Uważali ponad wielki de Clare ziemie w pogrążonej w myślach, raczej oklepanej modzie.
But that is surely inevitable when the writing is so ruminative.
Ale to jest na pewno nieuniknione gdy pisanie jest tak pogrążone w myślach.
There were moments of delicacy and ruminative lyricism as well.
Były momenty delikatności i liryzmu pogrążonego w myślach też.
Even the ruminative middle movement shows a wistful rather than lachrymose quality.
Nawet ruch środka pogrążony w myślach wykaże smutną a nie płaczliwą jakość.
And in some of the more ruminative pieces (in Op.
I w jakimś z kawałków bardziej pogrążonych w myślach (w Op.
Craig snorted, but he was relieved when the man fell into a ruminative silence.
Craig prychnął ale poczuł ulgę gdy człowiek spadł do ciszy pogrążonej w myślach.
Though the tone of these stories is often dark and ruminative, not all of them end badly.
Chociaż ton tych historii jest często ciemny i pogrążony w myślach, nie wszyscy z nich kończą źle.
As it is, you are always aware of the gap between dramatic gesture and ruminative text.
Ponieważ to jest, jesteś poinformowany zawsze o odstępie pomiędzy teatralnym gestem a tekstem pogrążonym w myślach.
All of the paintings are unexpectedly touching and ruminative.
Wszyscy z obrazów są nadspodziewanie wzruszający i pogrążeni w myślach.
Doc scratched the side of his nose in a vaguely ruminative manner.
Doktor wydrapał wersję swojego nosa w z lekka pogrążony w myślach sposób.