Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now we'll have to stop everything and find a new ruler.
Teraz będziemy musieć zatrzymać wszystko i znajdziemy nowego władcę.
These were the current rulers of the world, after all.
Te były obecnymi władcami świata, przecież.
And what do the rulers call one another in other States?
I co robić wołanie władców się w innych państwach?
They had no king so every man was ruler of his own house.
Nie mieli żadnego króla więc każdy człowiek był władcą jego własnego domu.
The people of the city feel the same as their ruler.
Ludzie miasta czują to samo jako swój władca.
His personal life was no different from the rulers of the time.
Jego życie osobiste różniło się nie od władców czasu.
In fact, he was the last ruler to do so.
Tak naprawdę, był ostatnim władcą robić tak.
What do they have to say against the will of its rulers?
Co oni mają powiedzieć wbrew woli jego władców?
Ruler 4 came to power in 708 at a very young age.
Władca 4 doszedł do władzy w 708 w młodziutkim wieku.
She was not brought up to be a major figure in political life, let alone a ruler.
Jej nie skłonili w górę by być główną figurą w politycznym życiu, pozwalać w pojedynkę władca.
The job of the ruler is make things better for the people and the state.
Praca władcy jest marki rzeczy lepiej dla ludzi i stanu.
In the book, he said the ruler had to get a lot of power.
W książce, powiedział, że władca musi dostać dużo mocy.
The man who would be ruler of the country, if they had their way.
Człowiek, który byłby władcą kraju, gdyby mieli swoją drogę.
He sat as a personal friend of the new black rulers.
Usiadł jako osobisty przyjaciel nowych czarnych władców.
But they do not particularly like their current strong ruler.
Ale oni robią nieszczególnie tak jak ich obecny silny władca.
The ruler of a world died and no one seemed to care.
Władca świata umarł i nikt nie wydawał się troszczyć się.
There is certainly more than one ruler under each name.
Jest na pewno więcej niż jeden władca na mocy każdego imienia.
He became the ruler of both countries when she died in 1694.
Został władcą obu krajów gdy zginęła podczas 1694.
She had died in the service of her own ruler.
Zginęła podczas serwisu jej własnego władcy.
At the feet of the ruler are two playing children.
Na końcach linijki są dwojgiem bawiących się dzieci.
After the death of the old ruler power changed hands several times.
Po śmierci starego władcy moc zmieniła właściciela kilkakrotnie.
"And what effect would that have upon the rulers of your land?"
"I jaki efekt to miałoby na władców twojej ziemi?"
Can you tell me of a time where there were no rulers?
Możesz mówić mi z czasu gdzie nie było żadnych władców?
The business of a ruler was to force them to know their job and do it.
Biznes władcy miał zmusić ich do znania ich pracy i robić to.
Who were the rulers of this land, and what did they want with us?
Kto byli władcami tej ziemi, i czego chcieli z nami?