Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Or maybe he had been himself back in the rest home.
Albo może był sobą z powrotem w domu spokojnej starości.
Even more than when she first came to the rest home.
Nawet więcej niż gdy najpierw przyszła na dom spokojnej starości.
They think she should be in a rest home for a while.
Oni myślą, że ona powinna być w domu spokojnej starości przez chwilę.
Put him in a rest home back on Earth, she would say.
Wysyłać go do domu spokojnej starości z powrotem na Ziemi, powiedziałaby.
When first built, the rest home could hold 40 men.
Kiedy najpierw zbudować, dom spokojnej starości mógł trzymać w ramionach 40 ludzi.
It was really more like what they used to call a rest home.
To było naprawdę więcej jak co użyli by dzwonić do domu spokojnej starości.
"I thought you understood why my mother is in the rest home."
"Pomyślałem, że rozumiesz dlaczego moja matka jest w domu spokojnej starości."
"I thought you said the old lady went into a rest home a few years ago."
"Pomyślałem, że mówisz, że starsza pani wchodzi do domu spokojnej starości kilka lat temu."
That's probably what was happening to you back in the rest home.
Być prawdopodobnie co zdarzać się ci z powrotem w domu spokojnej starości.
She seemed to accept that and did not ask him how he came to be at the rest home.
Wydawała się przyjąć, że i zrobiła nie pytać go jak przyszedł być przy domu spokojnej starości.
Stop after one or two slices, and take the rest home.
Zatrzymywać się po jednym albo dwóch plastrach, i brać dom spokojnej starości.
I'm sure you know this, but her mother's in a rest home.
Jestem pewny, że znasz to, ale jej matki w domu spokojnej starości.
She was among those who helped raise money to create the new rest home.
Miała wśród tych, które pomogły zdobywać kapitał stworzyć nowy dom spokojnej starości.
"I got a right to go to a rest home!
"Kazałem prawu pójść do domu spokojnej starości!
He is telling the story from a rest home or hospital near Hollywood.
On odróżni historię od domu spokojnej starości albo szpitala bliski hollywoodzki.
An old lady who had ties to the house, gone to a rest home.
Starsza pani, która miała krawaty do domu, pójść do domu spokojnej starości.
"Do you know the name of the rest home or where it's located?"
"Znasz imię domu spokojnej starości albo gdzie to znajduje się?"
You know the place, this rest home on the east side."
Znasz miejsce, ten dom spokojnej starości na wschodzie strona. "
She was in a rest home up the river, they said."
Była w domu spokojnej starości w górę rzeki, powiedzieli. "
Leslie went crazy and was sent away to a rest home.
Leslie oszalał i został zamówiony do domu spokojnej starości.
No external injuries to the body were reported by the rest home.
O żadnych powierzchownych obrażeniach ciała dom spokojnej starości nie poinformował.
The rest home was occupied until the death of the Duke in 1793.
Dom spokojnej starości został zajęty do śmierci Księcia w 1793.
She spent ninety days in a rest home and came out much improved.
Spędziła dziewięćdziesiąt dni w domu spokojnej starości i wyszła dużo poprawiony.
What about the rest home you said you were in?
Co o domu spokojnej starości, który powiedziałeś byłeś w?
It has become a rest home for failed domestic politicians.
To stało się domem spokojnej starości dla zawiedzionych krajowych polityków.