Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He could not tell whether they resounded in the house.
Nie mógł powiedzieć czy rozbrzmiewali w domu.
The words resounded in her head that night and all the next day.
Słowa rozbrzmiewały w jej głowie ta noc wszystko razem następnego dnia.
It was late afternoon of the following day when father's thought resounded in my head.
To było późne popołudnie z następnego dnia gdy myśl ojca rozbrzmiewała w mojej głowie.
The bang of the door resounded all over the house.
Huknięcie drzwi rozbrzmiewało po całym domu.
A click resounded from the other side of the room.
Stuk rozbrzmiewał z innego boku pokoju.
He looked away, leaving it there, but in his head the words resounded.
Odwrócił wzrok, zostawiając to tam, ale w jego głowie słowa rozbrzmiewały.
The same phrase has resounded through black culture in the last few years.
Tak samo zwrot rozbrzmiewał w murzyńskiej kulturze za parę ostatnich lat.
A curiosity he did not want to feel resounded in his voice.
Ciekawość nie chciał czuć rozbrzmiewać w jego głosie.
While the low echoes still resounded, the man in black was gone.
Podczas gdy niskie echa wciąż rozbrzmiewały, człowiek na czarno wyjechał.
And the answer, when it comes, will resound well beyond Microsoft.
I odpowiedź, gdy to przychodzi, będzie rozbrzmiewać dobrze za Microsoft.
The name resounded through all the levels of the worlds.
Imię rozbrzmiewało we wszystkich poziomach światów.
Then he collapsed, and the earth resounded with his fall.
W takim razie pasł z nóg, i ziemia rozbrzmiewała swoim upadkiem.
And recent weeks have resounded with a cry of pain from the industry.
I ostatnie tygodnie rozbrzmiewały okrzykiem bólu z przemysłu.
It resounded through her as if she were the one who was shocked.
To rozbrzmiewało w niej jakby ona były jeden kto był wstrząśnięty.
For a while this hum seemed to resound through all space.
Przez chwilę to brzęczenie wydawało się rozbrzmiewać w całej przestrzeni.
For days the party press conferences resounded with this stuff.
Przez dni konferencje prasowe partyjne rozbrzmiewały tym czymś.
The country resounds with the sounds of things being stamped.
Kraj rozbrzmiewa dźwiękami ostemplowywanych rzeczy.
A few seconds later, a masculine voice resounded through the room.
Kilka sekund później, męski głos rozbrzmiewał w pokoju.
The male voice resounded from the doorway of the kitchen.
Męski głos rozbrzmiewał z otworu drzwiowego kuchni.
His body shivered and resounded with the single, low note.
Jego ciało rozbite na kawałki i rozbrzmiewać z jeden, niska nuta.
The earth shook and resounded, throwing him to the ground.
Ziemia zadrżała i rozbrzmiewała, rzucając nim na ziemię.
And the booming of the little cannon resounded in the air.
I grzmienia małej armaty rozbrzmiewało w powietrzu.
The report of the pistol resounded through the small consultation room.
Raport pistoletu rozbrzmiewał w niewielkim gabinecie przyjęć.
The moment the first note resounded, he lost Val completely.
Moment pierwsza notatka rozbrzmiewała, zgubił Val całkowicie.
The three were brought forth into the yard, together, as it resounded through the air.
Trzy zostały wywołane do jardu, razem, jak to rozbrzmiewało w powietrzu.