Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Research shows most children will eat them if you try again a few days later.
Badania rynku pokazują , że większość dzieci zje ich jeśli ty spróbuj jeszcze raz kilka dni później.
Research shows that the number of people living to age 100 will hit 500,000 by 2066.
Badania rynku pokazują , że pewna liczba osób żyjąca do wieku 100 wola uderzyła 500,000 przed 2066.
The current research shows another effect that different conditions can have.
Obecne badanie pokazuje inny efekt, który inne warunki mogą wywierać.
If research shows a large enough potential market, the book gets written.
Jeśli badania pokazują wystarczająco duży potencjalny rynek, książka dostaje napisany.
Childhood is an important time, as the data from research shows.
Dzieciństwo jest ważnym czasem, jako dane od widowisk badawczych.
"Research shows that getting treatment early can make a difference."
"Badania rynku pokazują , że dostawanie traktowania wcześnie mogą zmieniać wszystko."
Research shows that the more steps a person must take to pay, the less likely he is to buy something.
Badania rynku pokazują , że im kroki osoba musi zabierać płacić, mniej prawdopodobny on ma kupić coś.
Although people think they make 15 food decisions a day on average, his research shows the number is well over 200.
Pomimo że ludzie myślą, że oni podejmują 15 decyzji spożywczych na dobę przeciętnie, jego badania pokazują, że liczba jest przeszło 200.
However, research shows that workers often do not use those options.
Jednakże, badania rynku pokazują , że robotnicy często robią nie używać tych opcji.
However, academic research shows that this is not the case.
Jednakże, naukowe badania pokazują że nie chodzi o to.
Research shows that this happens to 22 to 27 out of every 100 people.
Badania rynku pokazują , że to zdarza się aby 22 aby 27 z każdy 100 ludzi.
Research shows most people make more progress in a community setting.
Badania rynku pokazują , że większość ludzi robi więcej postępu w ustaleniu społecznym.
But research shows girls want to talk to their moms.
Ale badania pokazują, że dziewczyny chcą rozmawiać ze swoimi mamami.
Instead, you must be nice to your partner, research shows.
Za to, musisz być miły dla swojego partnera, badania pokazują.
Music listeners, he said, are getting exactly what research shows they want.
Słuchacze muzyczni, powiedział, rozumieją dokładnie jakie badania pokazują, że oni chcą.
Now, research shows that a new technique may help with both problems.
Teraz, badania rynku pokazują , że nowa technika może pomagać przy obu problemach.
As the team's latest research shows, that is exactly what it does.
Jako najnowsze widowiska zespołu badawcze, to jest dokładnie co to robi.
Research shows that patients who are more involved with their care tend to get better results.
Badania rynku pokazują , że pacjenci, którzy są więcej włączyli z opieką nad nimi mieć skłoności do dostania lepszych wyników.
Research shows that this may be the best way to help them learn - by teaching.
Badania rynku pokazują , że to może być najlepszy sposób by pomóc im uczyć się - przez nauczanie.
He said his research shows that people who lost jobs are more likely to start businesses than others.
Powiedział, że jego badania pokazują, że ludzie, którzy stracili prace są bardziej mający duże szanse założyć biznesy niż inni.
Most often, research shows, simply to have spending money rather than to help support their families or save for college.
Najczęściej, badania pokazują, po prostu mieć pieniądze na przyjemności raczej niż pomóc utrzymywać ich rodziny albo oszczędzać na college.
New research shows that the events happened at an hotel on the other side of the river.
Nowe badania pokazują, że wydarzenia zdarzyły się przy hotelu na drugi stronie rzeki.
But new research shows the inequality does not stop there.
Ale nowe badania pokazują, że nierówność robi nie zatrzymaj się tam.
Research shows that many injured patients simply want to find out what went wrong.
Badania rynku pokazują , że wielu rannych pacjentów po prostu chce dowiedzieć się co poszło nie tak.