Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The report stage and third reading (passage) took place on 28 January 2013.
Raport etap i trzecie czytanie (przejście) miał miejsce 28 stycznia 2013.
The bill is at report stage before returning to the Commons.
Rachunek jest przy raporcie etap przed wracaniem do Stołówki.
In the Report stage, the debate is on the motions for specific amendments.
W Raporcie etap, debata jest o ruchach dla dokładnych poprawek.
The report stage and third reading of the pensions bill are scheduled for 18 October.
Raport etap i trzecie czytanie rent rachunek są zaplanowane na 18 października.
The welfare reform bill is currently at the report stage in the Lords.
Rachunek darmowy reformatorski jest obecnie przy raporcie etap Pan.
It then returned to the floor of the Commons for the Report stage.
To wtedy wróciło do podłogi Stołówki dla Raportu etap.
All MPs would vote on the final bill at report stage.
Wszyscy posłowie zagłosowaliby w sprawie ostatniego rachunku przy raporcie etap.
The report stage was on 13 March 2013.
Raport scena była 13 marca 2013.
It has all party support and has reached Report Stage.
To ma całe towarzyskie poparcie i dostaje osiągnięty Raport Etap.
He returned to the same matter during the Report stage and his amendment was carried, against the Government, on a division.
Wrócił do takiej samej sprawy podczas Raportu etap i jego poprawka był niesiony, przeciwko Rządowi, na podziale.
In these cases Committee and Report Stages will be combined.
W takich wypadkach Komisja i Report Stages zostaną połączone.
Later it enters the report stage, when any amendments made during the committee stage are reported to the House.
Później to wchodzi do raportu etap, gdy jakiekolwiek poprawki złożone podczas okresu poświęcony pracom w komisji są zgłoszone na izbie.
The Government defeat over the detention limit happened at the report stage on 9 November.
Porażka rządowa ponad granicą aresztu zdarzyła się przy raporcie etap 9 listopada.
He added: "We can reasonably expect major changes to the Bill at the report stage.
Dodał: "słusznie możemy oczekiwać poważnych zmian do Billa przy raporcie etap.
At the report stage it may prove difficult to summarize the random sample of histories in a useful way.
Przy raporcie etap to może okazywać się trudne do streszczenia próby losowej historii w przydatny sposób.
The amendment due to timetabling issues, could not be taken until the report stage but was debated on the evening of the 12 September 2011.
Poprawka z powodu ustalania godzinę kwestii, nie mógł być wzięty do raportu etap ale debatować na wieczorze z 12 września 2011.
The bill will get its report stage in the Commons next week and the amendments will:
Rachunek zrozumie swój raport etap Stołówki w przyszłym tygodniu i poprawki chcą:
The procedure involved a ten part jurisdiction test of complaints, a two-stage investigation process and a final reporting stage.
Procedura wciągnęła dziesięć test części jurysdykcji ze skarg, dwustopniowego procesu dochodzeniowego i ostatniego raportowania etap.
During the Report Stage, a number of amendments were made to the Bill:
Podczas Raportu Etap, liczba poprawek były ustawione do Billa:
Report Stage: An opportunity to amend the bill.
Raport Etap: okazja by poprawić rachunek.
The Bill (at report stage) makes no substantial changes to the operation of overview and scrutiny in English local authorities.
Bill (przy raporcie etap) nie sprawia żadne istotne zmiany do operacji przeglądu i analizy w angielskich władzach lokalna.
Three days were given to Lords Report Stage in June 2011.
Trzy dni zostały dane Lords Report Stage w czerwcu 2011.
To become law, it must also successfully negotiate report stage and third reading, as well as the House of Lords.
Do stać się prawa, to musieć również z powodzeniem negocjować raport etap i trzecie czytanie, jak również Izba Lordów.
Whichever committee is used, any amendments proposed by the committee are considered by the whole house in the report stage.
Którakolwiek komisja jest używana, za jakiekolwiek poprawki, z którymi komisja wystąpiła cały dom w raporcie uważa etap.
Committee stage is usually followed by report stage and third reading in the Lords, after which the bill would go back to the Commons.
Okres poświęcony pracom w komisji jest przed raportem zazwyczaj etap i trzecie wczytywanie Pan, po których rachunek by wracają do Stołówki.