Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Virtually nothing has been done to cut the risk of a recurrence.
Praktycznie z niczym nie zrobiono ciąć ryzyko nawrotu.
The patients were older, so there was less time for recurrence.
Pacjenci byli starsi więc było mniej czasu dla nawrotu.
The recurrence period is estimated at 100 to 1,000 years.
Nawrót okres jest oszacowany przy 100 do 1,000 lat.
A year later there was a recurrence and again surgery.
Rok później był nawrót i jeszcze raz operacja.
It was a recurrence of similar trouble more than a year ago.
To był nawrót podobnych kłopotów więcej niż rok temu.
Six years went by, and I did not suffer a recurrence.
Sześć lat upłynęło, i nie cierpiałem z powodu nawrotu.
But, he said, within two years, 40 percent of them have recurrences.
Ale, powiedział, w ciągu dwóch lat, 40 ich procent wywierać nawroty.
We'll also do blood work to make sure there's no recurrence of the cancer.
Również zrobimy krew praca upewnić się, że nie ma żadnego nawrotu raka.
It was a recurrence of a problem that hurt him at several points last season.
To był nawrót problemu, który zaszkodził mu przy kilka wskazuje zeszłą porę roku.
"From now on, I will keep a close watch to prevent a recurrence of these activities."
"Od tej chwili, będę trzymać się bliskiego zegarka nie dopuszczać do powtórzenia się tych działalności."
The test later classified her as low risk for recurrence.
Test później sklasyfikował swoje jak niewielkie ryzyko dla nawrotu.
He said steps should be taken to prevent a recurrence.
Powiedział, że do schody powinni zabierać nie dopuszczać do nawrotu.
A recurrence of this seems unlikely under the new world order.
Tego nawrót wygląda na mało prawdopodobny na mocy nowego polecenia światowego.
It also seems to increase the risk of skin cancer recurrence.
To również wydaje się zwiększyć ryzyko nawrotu raka skóry.
For many women, the risk of a recurrence is slim.
Dla wielu kobiet, ryzyko nawrotu jest szczupłe.
The best plan was to prevent a recurrence of crime.
Najlepszy plan miał stanąć na przeszkodzie powtórzeniu się przestępstwa.
What felt like recurrence to him might be progress to the ship.
Co poczuć jak nawrót do niego móc być postępem do statku.
Nor was he ever subject to any recurrence of his former trouble.
Ani podlegał kiedykolwiek jakiemukolwiek nawrotowi swoich dawnych kłopotów.
A year has passed without a recurrence of this surprising side effect.
Rok minął bez nawrotu tego zadziwiającego efektu ubocznego.
The group's leaders said they have taken steps to prevent a recurrence.
Przywódcy grupy powiedzieli, że podejmują kroki zmierzające do nie dopuszczenia do nawrotu.
But the number won't tell me if I will have a recurrence.
Ale liczba nie powie mi czy urządzę nawrót.
Those women who have had breast cancer are at risk for recurrence.
Te kobiety, które miały raka piersi są zagrożonym dla nawrotu.
There was a recurrence of earlier back trouble and more operations.
Było powtórzenie się wcześniejszych tylnych kłopotów i więcej operacji.
"But in some women, the risk of a recurrence may only be 20 percent," if they have no further treatment, she added.
"Ale w jakichś kobietach, ryzyko nawrotu tylko może być 20 procent," jeśli oni nie mają żadnego dalszego traktowania, dodała.
There was a recurrence of the plague at about the same time.
Był nawrót dżumy w prawie takim samym czasie.