Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the above cases, the total share capital remains unaltered.
W wyżej wymienionych przypadkach, całkowity kapitał akcyjny pozostaje w niezmienionym stanie.
That stance would remain unaltered over the years to come.
To stanowisko pozostałoby w niezmienionym stanie przez lata przyjść.
The exterior remains unaltered but there have been major changes inside.
Zewnętrzna strona pozostaje w niezmienionym stanie ale były poważne zmiany do środka.
However, this was the last year that the circuit would remain unaltered.
Jednakże, to był zeszły rok że obwód pozostałby w niezmienionym stanie.
Although there had been some changes to other parts of the ground, the main stand remained unaltered by 1985.
Pomimo że były jakieś zmiany w innych częściach ziemi, główny stojak pozostał w niezmienionym stanie przed 1985.
It was rebuilt in 1919 and has since remained unaltered.
To zostało odbudowane w 1919 i od tej pory pozostał w niezmienionym stanie.
In addition, the original foundation of the house remained unaltered.
W dodatku, oryginalne ufundowanie domu pozostało w niezmienionym stanie.
As of 2008, the highway remains unaltered since the reconstruction.
Począwszy od 2008, droga publiczna pozostaje w niezmienionym stanie od czasu odbudowy.
In principle, these guidelines should remain unaltered for at least three years.
W zasadzie, te wytyczne powinny pozostawać w niezmienionym stanie dla co najmniej trzy lata.
The position seems to have remained unaltered since the mid-1960s.
Pozycja wydaje się pozostawać w niezmienionym stanie od mid-1960s.
The perpendicular window at the east end of the church remains unaltered since that time.
Pionowe okno przy wschodzie koniec kościoła pozostaje w niezmienionym stanie od tego czasu.
Mother remained unaltered on the market for 18 months.
Matka pozostała w niezmienionym stanie na rynku przez 18 miesięcy.
If these shadows remain unaltered by the Future, the child will die."
Jeśli te cienie pozostaną w niezmienionym stanie przez Przyszłość, dziecko umrze. "
However its popularity remains unaltered, still being one of the downtown's favorite meeting points.
Jakkolwiek, jego popularność pozostaje w niezmienionym stanie, wciąż będąc jednym z downtown's ulubieniec punkty zborne.
These features remain unaltered by inflection but must be considered in this process.
Te cechy pozostają w niezmienionym stanie przez odmianę ale muszą uważać się w tym procesie.
Although much remained unaltered, there is no denying that some significant changes were occurring.
Pomimo że dużo pozostało w niezmienionym stanie, jest nie zaprzeczanie, że jakieś znaczące zmiany następowały.
If I had known horror before, it was nothing to this; the power of her touch remained unaltered.
Gdybym znał przerażenie wcześniej, to było nieistotne do tego; siła jej dotknięcia pozostała w niezmienionym stanie.
Though the republic had broken up, existing now only in my film, the land still remained unaltered.
Chociaż republika rozeszła się, istniejąc teraz tylko w moim filmie, ziemia wciąż pozostała w niezmienionym stanie.
The zones should remain unaltered by human activity during a prolonged period of time.
Strefy powinny pozostawać w niezmienionym stanie przez ludzką działalność podczas przedłużającego się okresu czasu.
By the time of her retirement, the Synagogue was the only room that had remained unaltered since 1969.
Przed czasem jej emerytury, Synagoga była jedynym pokojem, który pozostał w niezmienionym stanie od 1969.
The deputy director of the Commission stated that the policy would remain unaltered until at least 2015.
Wicedyrektor Komisji stwierdził, że polityka pozostanie w niezmienionym stanie do czasu gdy co najmniej 2015.
Our three principles for the reform process remain unaltered.
Nasz trzy zasady ze względu na proces reform pozostają w niezmienionym stanie.
Whatever model is adopted, the fundamental skills needed for the job will remain unaltered, according to Winter.
Jakikolwiek model jest wybrany, fundamentalne umiejętności potrzebowane dla pracy pozostaną w niezmienionym stanie, zgodnie z Zimą.
Only the title track remained unaltered from the original soundtrack.
Tylko ślad tytułowy pozostał w niezmienionym stanie z pierwotnej ścieżki dźwiękowej.
Why would he do that unless he had reason to want the plan to remain unaltered?
Dlaczego zrobiłby to gdyby dostał powód chcieć by plan pozostawał w niezmienionym stanie?