Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He looked back and saw the reluctance on her face.
Obejrzał się i zobaczył niechęć na jej twarzy.
She called out to him and he turned back with some reluctance.
Krzyknęła do niego i odwrócił się z jakąś niechęcią.
I felt a strong reluctance to go back to the house, myself.
Poczułem zdecydowaną niechęć by wrócić do domu, siebie.
I asked him, trying to keep reluctance from my voice.
Zapytałem go, próbując strzec niechęć przed moim głosem.
Or maybe he wanted to tell me all along, and the reluctance was just for show.
Albo może chciał powiedzieć mi od samego początku, i niechęć była właśnie na pokaz.
There is something very human in his reluctance to believe.
Jest coś bardzo ludzkiego w swojej niechęci by wierzyć.
That last decision had been one she'd made with some reluctance.
Ta ostatnia decyzja była jednym zrobiła z jakąś niechęcią.
And it was one which he came to only with reluctance.
I to był jeden na który przyszedł tylko z niechęcią.
Then again she thought with great reluctance, maybe it did.
Znowu pomyślała bardzo niechętnie, może to zrobiło.
He did not know why, but his reluctance was deep.
Nie wiedział dlaczego, ale jego niechęć była głęboka.
John's mother opened the door and let them in with much reluctance.
Matka Johna otworzyła drzwi i wpuściła ich z dużo niechęci.
Though it was very late, he left with great reluctance.
Chociaż to było bardzo późne, wyszedł bardzo niechętnie.
"There has been a kind of reluctance to take them on over the years."
"Być pewnego rodzaju niechęć by przyjąć ich przez lata."
"But what we have been met with is a reluctance to stand up for us."
"Ale co byliśmy spotkany się niechęć by stać ma ochotę na nas."
A woman was beyond him, also coming toward them; he could sense her reluctance.
Kobieta była ponad możliwości go, również przychodząc wobec nich; mógł wyczuć swoją niechęć.
And so, with some reluctance, they have decided now is the time to do both.
Zatem, z jakąś niechęcią, zadecydowali teraz czas ma robić obydwa.
There was a strong reluctance to part with the form I had taken, to return to the world and be, again, a man.
Była zdecydowana niechęć do części z formą, którą przybierałem, wrócić do świata i być, co więcej, człowiek.
At last, with clear reluctance, he let her go and stood.
Nareszcie, z wyraźną niechęcią, puścił ją i stanął.
And there sure is some reluctance for it to happen.
I faktycznie jest jakaś niechęć dla tego zdarzyć się.
At long last he did so, and with reluctance spoke.
Wreszcie zrobił tak, i z niechęcią mówił.
There was, however, a common reluctance to name a day.
Była, jednakże, wspólna niechęć by nazwać na dobę.
Then he went slowly, with what seemed reluctance, to her door.
W takim razie poszedł wolno, z co wydawać się niechęć, do jej drzwi.
There was no reluctance in her performance of the physical act, though.
Nie było żadnej niechęci w jej przedstawieniu fizycznego aktu, jednak.
At last, and with great reluctance, he actually began to turn his mind to what it was that had happened.
Nareszcie, i bardzo niechętnie, faktycznie zaczął przekręcać swój umysł do co to było to zdarzyć się.
Tell me what happened,' she said, and this time there was no reluctance on his part to continue.
Powiedz mi, co się stało 'powiedziała, i tym razem nie było żadnej niechęci z jego strony kontynuować.