Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Before my regime, what they got was good enough, but not any more.
Przed moim reżimem, co dostali był dobry dość, ale nie już.
The military regime came into power by force in 1988.
Reżim wojskowy wchodził do mocy siłą w 1988.
The new regime is never going to feel right for either one of us.
Nowy reżim nigdy nie poczuje się prawy dla któregoś z nas.
Do you want to bring the Regime down on us all?
Chcesz zmniejszyć Reżim na nas wszystkich?
He quickly became the most important person of the regime.
Szybko został najwięcej ważnej osoby reżimu.
But the women of the regime will continue to play a major role.
Ale kobiety reżimu będą kontynuować odgrywanie poważną roli.
Such people have no reason to give any support to the regime.
Tacy ludzie nie dostają żadnego powodu udzielić poparcia któremukolwiek do reżimu.
The question is no longer whether the regime will fall, but when.
Pytanie nie jest już czy reżim spadnie, gdy jednak.
Who is to say he could not play more minutes under a new regime next season?
Kto ma powiedzieć, że nie mógł zagrać więcej minut poniżej nowego reżimu następna pora roku?
And if we go to war, there will be a regime change.
A jeśli wszczniemy wojnę, będzie zmiana reżimu.
So is it really a good idea to press ahead with regime change?
Tak jest tym naprawdę dobry pomysł by posuwać do przodu zmianę reżimu?
"We are living in the last days of a political regime."
"Żyjemy w ostatnich dniach politycznego reżimu."
He is expected to continue as a major force in the regime.
Oczekuje się, że on kontynuuje jako główna siła w reżimie.
You cannot really talk to a regime like that any more.
Naprawdę nie możesz rozmawiać z reżimem w ten sposób już.
Let's just hope that the current regime will meet its end soon.
Niech właśnie mieć nadzieję, że obecny reżim wypełni swój cel niedługo.
This night was one of those under the old regime.
Dziś w nocy był jednym z ci poniżej starego reżimu.
Trade and tax is set by the regime, which can take money away.
Handel i podatek jest ustawiony przez reżim, który może przyjąć zapłatę daleko.
The truth about how our present regime got into power.
Prawda około jak nasz obecny reżim dostał do mocy.
There would be no way for the present regime to control those others.
Nie byłoby żadnej drogi jak na razie reżim kontrolować ci inni.
However, later that year he began a new training regime.
Jednakże, później tamtego roku zaczął reżim nowego szkolenia.
"You think I am a friend of the international regime?"
"Myślisz, że jestem przyjacielem międzynarodowego reżimu?"
Even if he does go, the regime is still there.
Nawet jeśli on idzie, reżim jest wciąż tam.
But some who were part of the old regime think that something significant has been lost.
Ale jakiś kto byli częścią starego reżimu myśleć, że coś znacznego zgubiło się.
"Let's make the best of it and figure out a way to have a voice in the new regime."
"Zróbmy najlepszy użytek z tego i liczby na zewnątrz sposób by mieć coś do powiedzenia w nowym reżimie."
Now I think the people can feel that the end of the military regime is near.
Teraz myślę, że ludzie mogą czuć, że koniec reżimu wojskowego jest bliski.