Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would have to get a razor of his own soon.
Musiałby mieć brzytwę z jego własny szybko.
He was young and had not yet found need of a razor.
Był młody i mieć potrzebę brzytwy jeszcze nie znalezioną.
The thought of last night cut through my mind like a razor and I could remember almost every moment.
Myśl z wczoraj wieczorem cięcie przez mój umysł jak brzytwa i ja mogliśmy zapamiętać prawie każdy moment.
But she could not bring herself to take the razor to him.
Ale nie mogła zmusić się do wzięcia mu brzytwy.
"Not until Razor has found out how much access we have to their systems."
"Nie do czasu gdy Brzytwa odkryła ile dostępu mamy do ich systemów."
He held up a straight razor in front of my face.
Zatrzymał brzytwę przed moją twarzą.
He turned and looked at her, holding the razor in his hand.
Obrócił się i patrzał na nią, zawierając brzytwę w jego ręce.
There was no more pain than from a razor cut.
Było już więcej bólu niż z wygolona fryzura.
A pretty thing, with an edge like a razor, she thought.
Ładna rzecz, z brzegiem jak brzytwa, pomyślała.
We have to learn to live on the edge of the razor.
Musimy uczyć się prowadzić niespokojne życie z brzytwy.
The new reports were coming in again, this time with his razor.
Nowe raporty napływały jeszcze raz, tym razem z jego brzytwą.
They want it to appear as if their hands are on the razor.
Oni chcą by to pojawiło się jakby ich ręce są na brzytwie.
I got myself a razor and went through into the kitchen for hot water.
Przyniosłem sobie brzytwę i przedostałem się do kuchni dla ciepłej wody.
Once a week the old man used the same razor on what was left of his silver hair.
Raz na tydzień starzec użył takiej samej brzytwy na co został z jego srebrzystych włosów.
The razor slipped from your hand and into the water.
Brzytwa wysunięta z twojej ręki i do wody.
She would rather not talk about it at all, because every word cuts her like a razor.
Chciała raczej nie rozmawiać o tym wcale, ponieważ każde słowo kaleczy ją jak brzytwa.
After all, what more can a razor do than shave?
Przecież, co więcej może brzytwa robić niż golić?
I'll put a new blade in the razor for you.
Włożę nowe ostrze do brzytwy dla ciebie.
She seemed more delighted than even the razor called for.
Wydawała się więcej zachwycić niż nawet brzytwa wezwała.
But some early testers of the new razor say they like it.
Ale jacyś wcześni kontrolerzy nowej brzytwy mówią, że oni lubią to.
The next morning I cut the back of my head with a razor blade.
Następnego ranka tnę grzbiet swojej głowy żyletką.
To the other, the razor cut of a wall through land and psyche.
Do drugiego, wygolonej fryzury ściany przez ziemię i psychiki.
You know when somebody is cut by a razor blade.
Wiesz co gdy ktoś jest pocięty przez żyletkę.
He turns to me and holds up the razor, making a point.
On odwraca się do mnie i unosi brzytwę, robiąc uwagę.
He'd pushed himself up on one arm by the time she turned around with the razor.
Spowodował wzrost siebie na jednym ramieniu do czasu gdy odwróciła się z brzytwą.