Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Who would want someone radioactive in his home, then or now?
Kto pragnąć kogoś promieniotwórczego w jego domu, wtedy albo teraz?
Congress, what are you waiting for, a radioactive American city?
Kongres, na co czekasz, promieniotwórcze amerykańskie miasto?
"When was the last time you had a radioactive case?"
"Kiedy był ostatnim razem miałeś promieniotwórczy przypadek?"
It is radioactive with a half life of several billion years.
To jest promieniotwórcze z połową życie kilka miliard lat.
The water under his feet would mean certain death if it were radioactive.
Woda pod jego stopami oznaczałaby pewną śmierć jeśli to były promieniotwórcze.
As you probably know, it comes out radioactive with a half life of five hours, which is a long time.
Jak się zapewne orientujesz, to wychodzi promieniotwórczy z połową życie pięciu godzin, który jest kawałem czasu.
The radioactive part of the concern seems to be quite small.
Promieniotwórcza część niepokoju wydaje się być całkiem małą.
Not another word was said about the important radioactive material problem.
Nie inne słowo zostało wypowiedziane o ważnym materiale promieniotwórczym problem.
Next comes the question of where to put the radioactive glass.
Następnym razem przychodzi pytanie z gdzie położyć promieniotwórcze szkło.
"But we've got to have something in which to bring back the mass of radioactive matter."
"Ale dostaliśmy mieć coś w który przywieźć masę promieniotwórczej sprawy."
But they made the whole world radioactive to some extent.
Ale uczynili cały świat promieniotwórczy do pewnego stopnia.
A few can stay together long enough to use as radioactive fuel.
Paru mogą zostawać razem wystarczająco długo zużyć jak promieniotwórcze paliwo.
Even then, they will still be highly radioactive for more than 50 years.
Nawet wtedy, oni wciąż będą bardzo promieniotwórczy dla więcej niż 50 lat.
They said the soil, water, and air in the area was not made radioactive.
Powiedzieli wodę glebową, i powietrze w obszarze nie zostało uczynione promieniotwórcze.
"I think I'm just kind of radioactive at the moment."
"Myślę, że jestem miły właśnie z promieniotwórczy w tej chwili."
It can be found in Russia and is not radioactive.
To może zostać znalezione w Rosji i nie jest promieniotwórczy.
Gold, though, comes only in one form, which is not radioactive.
Złoto, jednak, przychodzi tylko w jednej formie, która nie jest promieniotwórczy.
Meetings with people who still live in the radioactive areas.
Spotkania z ludźmi, którzy wciąż żyją w promieniotwórczych obszarach.
Yes, we Americans need to look in a mirror and ask why we've become so radioactive.
Tak, my Amerykanie muszą patrzeć w lustrze i pytają dlaczego staliśmy się tak promieniotwórczy.
"We'd turn their country into a sea of radioactive glass about 30 minutes later."
"Zamienilibyśmy ich kraj w morze promieniotwórczego szkła około 30 minut później."
Within a year, it was found to be radioactive, and the community went wild.
W ciągu roku, to zostało znalezione być promieniotwórczym, i społeczność szalała.
To do this he had to move into the middle of radioactive smoke.
Robić to musiał ruszyć się do środka promieniotwórczego dymu.
Earth also has several large radioactive areas, although the cause is never really described.
Ziemia również ma kilka dużych promieniotwórczych obszarów pomimo że powód nie jest nigdy naprawdę opisany.
Up to the moment they had found no radioactive ore.
Do momentu nie znaleźli żadnej promieniotwórczej rudy.
Are some atoms more likely to be radioactive than others?
Jakieś atomy są bardziej mające duże szanse być promieniotwórczym niż inni?