Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I heard a world at rest with a deep and natural quiescence.
Słyszałem świat spokojnie z głębokim i naturalnym spokojem.
Even if his quiescence made them think he had turned off, they still would not want to rush it.
Nawet gdyby jego spokój sprawił, że oni myślą, że skręcił, wciąż nie chcieliby pogonić to.
The system fades back to quiescence in a few months.
System przemija z powrotem do spokoju za kilka miesięcy.
But after each period of quiescence, she tested the ropes again.
Ale po każdym okresie spokoju, przetestowała liny jeszcze raz.
Medical costs, after long quiescence, are climbing rapidly once more.
Medyczne koszty, po długim spokoju, wspinają się szybko jeszcze raz.
"He heard the blood flow through his limbs once more, after a long period of quiescence."
"Słyszał przepływ krwi przez swoje kończyny jeszcze raz, po długim okresie spokoju."
She followed his countdown, and the system settled to quiescence.
Śledziła swoje odliczanie, i system zabrał się do spokoju.
These, I think, were her two chief pleasures, beyond that of mere quiescence.
Te, myślę, były jej dwie główne przyjemności, ponadto ze zwykłego spokoju.
A second stage, now called the intermediate phase, started around 100,000 years ago, after a long period of quiescence.
Drugi etap, teraz ogłosić pośrednią fazę termodynamiczną, zaczęty wokół 100,000 lata temu, po długim okresie spokoju.
He was horrified by what seemed to him quiescence.
Został wstrząśnięty przez co wydawać się mu spokój.
Elections offer the illusion of participation in exchange for political quiescence.
Wybory oferują złudzenie udziału w zamian za polityczny spokój.
They, too, are part of the message: quiescence brings far less pain than revolt.
Oni, również, są częścią wiadomości: spokój przynosi dużo mniej ból niż bunt.
After 123 a of quiescence, noticeable seismic activity began on 20 March, 1980.
Potem 123 ze spokoju, zauważalna aktywność sejsmiczna zaczęła się 20 marca 1980.
And the old elephant burst from massive quiescence into full charge.
I stary wybuch słonia z rozległego spokoju do pełnego oskarżenia.
After a long quiescence, the 60-year-old singer's career is booming on several fronts.
Po długim spokoju, 60-rok - kariera starego śpiewaka szybko wzrasta na kilku frontach.
If they still need her as a hostage for his quiescence, they'll take very good care of her.
Jeśli oni wciąż będą potrzebować jej jako zakładnik dla jego spokoju, oni otoczą troską z niej.
At that point the device was apparently satisfied and settled back into quiescence.
Przy tym punkcie urządzenie pozornie zostało zaspokojone i usadowiło się wygodnie do spokoju.
Therefore it curled its tail about itself and sank into quiescence.
Dlatego to zakręciło swój ogon o tym i pogrążyło się w spokoju.
The dreaming goddess had been pretending quiescence of recent decades.
Śniąca bogini udawała spokój ostatnich dekada.
He had succeeded in singing the demons of Hell itself into quiescence!
Zdołał śpiewać demony Piekła to do spokoju!
There was a murmur of ac- quiescence from the other Demons present.
Był szmer z ac- spokój od innych Demonów przedstawiać.
Calling this period "quiescence", Taylor started a detailed theoretical study of the issue.
Nazywając ten okres "spokojem", Taylor zaczął szczegółowe teoretyczne badania nad kwestią.
Despite the appearance of quiescence, party leaders claim membership is "exploding."
Pomimo pojawienia się spokoju, przywódcy partii twierdzą, że członkostwo jest "wybuchając."
Hence everything is tending towards a goal of spiritual quiescence.
Stąd wszystko skłania się ku celowi duchowego spokoju.
But their quietude should not be mistaken for quiescence.
Ale ich spokój nie opacznie powinien być zrozumiany dla spokoju.