Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He said "2005 was a great year punctuated by a difficult December."
Powiedział "2005 świetny rok został przerwany przed trudnym grudniem."
So much of what he thought and did was punctuated by this message.
Tyle o co pomyślał i zrobił został przerwany przez tę wiadomość.
Away from the cameras, her own life was punctuated by health problems.
Z dala od kamer, jej własne życie problemy zdrowotne przerywały.
Each moment of the day was punctuated by a prayer.
Każdy moment dnia został przerwany według modlitwy.
The results of their study become punctuated as population size increases.
Wyniki ich nauki stają się stawiany znaki interpunkcyjne jako wzrosty wielkości populacji.
He punctuated the order with a bullet into the fire.
Stawiał znaki interpunkcyjne w porządku z kulą do ognia.
Every now and then the horror would be punctuated by a single shot.
Co jakiś czas przerażenie zostałoby przerwane przez jeden strzał.
Their relationship was punctuated by a series of drug arrests.
Ich stosunki zostały przerwane przez cykl aresztowań farmakologicznych.
The judge asked his questions, punctuating almost every one with "Do you understand that?"
Sędzia poprosił o swoje pytania, stawiając znaki interpunkcyjne prawie każdy z "rozumiesz, że?"
The team moved forward, each step punctuated by another pulse of the green light.
Zespół posunął do przodu, każdy krok przerwał przez inne tętno zielonego światła.
Then the reports were punctuated with the higher sound of 40-millimeter cannon.
W takim razie raporty zostały przerwane z wyższym dźwiękiem armaty 40-milimetr.
People are actually living history here, punctuated by periodic violence.
Ludzie są faktycznie żyjącą historią tu, przerwany przez okresową przemoc.
Operations went on, even when they were punctuated by tragedy.
Operacje poszły dalej nawet gdy zostali przerwani przez tragedię.
For good measure, she punctuated the question with another slap.
Na dodatek, stawiała znaki interpunkcyjne w pytaniu z innym klepnięciem.
As if to punctuate her words, the ground began to shake.
Jakby stawiać znaki interpunkcyjne w jej słowach, ziemia zaczęła drżeć.
Our way back to the village was punctuated by his complaints.
Nasza droga z powrotem do wsi został przerwany przez jego powództwa.
Game play is punctuated by long cut scenes that develop the story.
Grę gry długie sceny cięcia, które rozwijają historię przerywają.
The point I am trying to make is best punctuated with nuclear explosives.
Uwaga, że próbuję robić zostanie przerwana najlepiej z nuklearnymi materiałami wybuchowymi.
He punctuated the thought with one hard bounce of the ball.
Stawiał znaki interpunkcyjne w myśli z jednym twardym odbiciem piłki.
Almost everything he says is punctuated by an exclamation point.
Prawie wszystko, co on mówi zostanie przerwane przez wykrzyknik.
And back they go, their clear notes alone punctuating the silence.
I z powrotem oni idą, ich czyste notatki w pojedynkę przerywając ciszę.
I said, giving him a shake to punctuate the question.
Powiedziałem, potrząsając nim przerwać pytanie.
They are punctuated, but its difficult to spot the dots.
Oni zostaną przerwani, ale jego trudny do dostrzeżenia kropek.
He punctuated that order with a gesture of his gun.
Stawiał znaki interpunkcyjne w tym porządku z gestem jego broni.
He raised both fists before him to punctuate his words.
Podniósł obie pięści przed nim stawiać znaki interpunkcyjne w jego słowach.