Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Berechiah ha-Nakdan (Berechiah the Punctuator, or Grammarian, 13th century), author of Jewish fables adapted from Aesop's Fables.
What emerges is ready for publication, except for one weakness: he's not an expert punctuator, which reinforces the notion that he is in the business of transcribing a lecture he can hear himself giving.
Like Marianne Moore, like W. H. Auden, he is an erratic punctuator, creating a level of uncertainty only exacerbated by the slew of typos in "Not for Specialists."
Berechiah ben Natronai ha-Nakdan, ("ha-Nakdan", meaning "the punctuator" or "grammarian"), commonly known as Berachya, (13th century) was a Jewish exegete, ethical writer, grammarian, translator, poet, and philosopher.
In classic fashion, the big-eyed girl and Cuddly Kitty transform themselves into The Punctuator and Emoticon the Cat (a parody of Sailor Moon, among other anime clichés) and saves Wendy by means of switching around the punctuation, altering the scene in the process.