Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The production values are high, and I had a great time while playing.
Wartości produkcji są wysokie, i świetnie się bawić podczas gdy grając.
Only this time, he had put a lot more into the production values.
Tylko tym razem, położył dużo więcej do wartości produkcji.
In fact, production values often seem to be all there is to look at.
Tak naprawdę, wartości produkcji często wydają się być wszystkim, co jest patrzeć.
They expected production values and a lot of scene changes.
Oczekiwali wartości produkcji i wielu zmian dekoracji.
We want to raise production values and make real community television.
Chcemy podnieść wartości produkcji i robimy prawdziwą telewizję społeczną.
It is only too easy to be taken in by the production values of an Event.
To jest aż nadto łatwy do dania się oszukać przez wartości produkcji Wydarzenia.
We are meant to see and hear the show rather than to measure production values.
Mamy zobaczyć i słyszeć widowisko raczej niż do środek wartości produkcji.
And the third bit, about execution, it really comes down to production value.
I trzeci kawałek, o straceniu, to naprawdę schodzi do wartości produkcji.
It's like an ad break but without the production values.
To jest jak przerwa ogłoszenia ale bez wartości produkcji.
But its biggest strengths have little to do with production values.
Ale jego największe siły muszą mało robić z wartościami produkcji.
However, the production values are first rate and including the video is a nice touch.
Jednakże, wartości produkcji są pierwszą stawką i w tym wideo jest miłym akcentem.
"During prime time, you can look at shows that have much production values," he said.
"Podczas godzin największej oglądalności, możesz patrzeć na widowiska, które mają dużo wartości produkcji," powiedział.
"Night Heat" has an abundance of what are sometimes called production values.
"Gorąco nocne" ma masę z co są nazywane wartościami produkcji czasami.
The broadcast equipment was new and production values were high.
Wyposażenie programu było nowe i wartości produkcji były wysokie.
Minor Threat's work is an example of these higher production values.
Praca drobnej Groźby jest przykładem z tych wyższych wartości produkcji.
The movies have been criticized for, among other things, low production values.
Za filmy skrytykowano, między innymi, niskie wartości produkcji.
It's important information, but the whole series could have used higher production values and better editing.
To są ważne informacje ale cała seria mogła wykorzystać wyższe wartości produkcji i lepsze redagowanie.
And, to increase production values, 70 percent of the movie was filmed in California.
I, do wzrostu wartości produkcji, 70 procent filmu został sfilmowany w Kalifornii.
The series was well received and gained much credit for its production value.
Seria dobrze została otrzymana i uzyskała dużo uznania za jego wartość produkcji.
The company's products are distinguished by the quality of their art, production values, and game play.
Produkty spółki wyróżniają się jakością swojej sztuki, wartości produkcji, i gra gry.
If in 2004 there was industrial production value of 236,89 mill.
Gdyby w 2004 była przemysłowa wartość produkcji 236,89 młyn.
Bill is long known for his high production values and creative staging.
Bill jest długo znany z jego wysokich wartości produkcji i twórczego wystawienia.
There's none of the props and production values I'll have in the future.
Nie ma żadnego z podpór i wartości produkcji będę mieć w czasie przyszłym.
The production value is also extremely different from any of the band's previous works.
Wartość produkcji jest również niezwykle inna niż którykolwiek z zespołu poprzedni pracuje.
She also praised the cast's performance and the film's production values.
Również pochwaliła wykonanie obsady i wartości produkcji filmu.