Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I just gave myself over to the makeup and the primping.
A quick primping and she headed for the door.
I seldom allowed her to do more man was absolutely necessary, having neither the time nor the patience for prolonged primping.
Determined to impress the world, Russians have spared little excess in their civic primping.
Then a few years ago her husband stood in front of the mirror and imitated her nocturnal primping.
The hall where the daffodil jockeys were doing final primping was emergency-room tense.
Young women enjoy primping, too.
Eden understood what it felt like to be a pincushion, with all the primping and prodding subjected on her by the little modiste.
But she has begun to make peace with intensive primping because it doesn't just come with the territory, now it is the territory.
Please let us stop the primping by proxy, and let our daughters once again claw their own awkward, curious way into womanhood.
As Platee, he was a primping, prancing drag queen with a reckless disregard for the color and credibility of his wigs.
William smiled at the actors - their primping, their practiced, shallow attempts at seduction and eroticism.
And no primping, because the only mirror we have in the house is my faux-ivory hand mirror brought from home, which we all have to share.
It had been a day of frantic primping, as delayed parade watchers scurried home hoping not to turn into pumpkins before they picked up their finery.
On a simpler scale, we still have time to mass, in Hollywood, ideally, 200 years after men's hair powder was disfavored by the primping Founding Fathers.
Watch his primping, the way he hides a key in his pocket or the clever asides to suggest that the widow is not as gullible as she pretends.
Craig Jessup, the resident makeup artist for Kevyn Aucoin Beauty at Bendel's, said public primping has become a social event in and of itself.
He'd have to make certain Gesten had the bleaches and dyes ready; she might want a feather-tip job in addition to whatever other pampering and primping she desired.
This late-minute primping was appreciated by Gregory Rathe, another cycle enthusiast who spotted Ms. Kohns dismounting at Ear Inn.
Suzie's has the feel of a beauty salon, a temple of vehicular primping and gussying - especially now, with the salted roads and dastardly elements of winter at hand.
Davidson is snapping away with my instant camera and my film and the seven are lost in a primping frenzy, like German pesticide magnates having their Polaroid snapped by Andy Warhol.
Prompted by various medical reports of older beauty salon patrons suffering strokes shortly after a primping session, the U.M.D.N.J. team set out to study the so-called Beauty Parlor Stroke phenomenon.
The primping concluded as Jennifer took one last look at her face ("Oh, it looks so done," she said ruefully) and then donned a white satin brocade dress and white leather Capezio dance pumps.
His deep brown hair waved with an undulating neatness which suggested the primping of an adoring mother's fingers, his lips puckered sensually, the jowls were on the prowl but there was no denying the nose and its overall dignifying effect.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The following morning, I arose early and primped for him.
Następnego ranka, powstałem wcześnie i stroiłem się dla niego.
Was the girl she had come here to meet still primping, or too shy to face the company?
Dziewczyna, na którą przyszła tu spotkać wciąż była strojeniem się, albo zbyt nieśmiały, by stanąć naprzeciw spółki?
While dressing and primping, they also go over all of the most recent events.
Podczas gdy ubierając się i strojąc się, oni również przeglądają wszystko z najświeższego wypadku.
You want to start primping up since you're getting married in a couple weeks."
Chcesz zacząć stroić się w górę odkąd bierzesz ślub na parę tygodnie. "
The sisters were primping away as best they could at such short notice.
Siostry stroiły się daleko ponieważ najlepiej mogli w tak krótkim czasie.
She had been downstairs already, waiting for him, after spending hours primping.
Była na dół już, czekając na niego, po spędzaniu godziny na strojeniu się.
No reason to primp or put on a show.
Żaden powód stroić się albo przygotować przedstawienie.
I'll give you a few moments to primp, then we're off to see how good the actors are.
Dam ci kilka momentów stroić się, w takim razie mamy daleko zobaczyć jak dobry aktorzy są.
There is something about primping in public that calls up strong emotional reactions.
Jest coś, do czego o strojeniu się publicznie to dzwoni w górę silnych reakcji emocjonalnych.
"With all my brothers to care for, I never learned how to primp.
"Z wszystkimi moimi braćmi lubić, nigdy nie nauczyłem się jak stroić się.
Yet they soon started primping, as if for assignations of their own.
Mimo to szybko zaczęli stroić się, jakby dla spotkań z ich własny.
Actually, starting to come downstairs from a bedroom, where they have been primping.
Faktycznie, zaczynając przyjść z góry z sypialni, gdzie stroili się.
She used the remaining thirty minutes of her shift to primp.
Użyła pozostawania trzydzieści protokołu z jej zmiany stroić się.
Two soldiers were primping at stools down from her, getting ready to make the big move.
Dwóch żołnierzy stroiło się przy stolcach w dół od niej, stając się gotowy by robić duży ruch.
They primped and preened in front of the mirror some more.
Stroili się i mizdrzyli się przed lustrem trochę więcej.
The residents took their seats at the front of the room, having clearly primped for the occasion.
Mieszkańcy zdobyli swoje miejsca na przedzie pokoju, posiadanie wyraźnie stroiło się na tę okazję.
The ladies were too intent upon necessary hours of primping to waste time so.
Panie były zbyt skupione podczas niezbędnych godzin strojenia się do odpadów godzina tak.
She was on the couch primping her hair, looking into a small vanity mirror.
Była na kanapie strojącej się jej włosy, zaglądając do małego lusterka przed siedzeniem pasażera.
We stood primping in front of the mirror talking about inconsequential things.
Znieśliśmy upiększanie się przed lustrem rozmawiając o nieistotnych rzeczach.
"I'm guessing you're not the kind of woman who takes two hours to primp and get ready to go out.
"Zgaduję, że nie jesteś rodzajem kobiety, która bierze dwie godziny stroić się i przygotowywać się do wyjścia.
He should have known she'd want to primp before a looking glass, but it was the one thing he could not provide for her.
Powinien wiedzieć, że będzie chcieć stroić się przed zwierciadłem ale to było jedno, którego nie mógł dostarczyć jej.
(Every woman ought to take some time out in the course of the day to primp and look pretty.
(Każda kobieta powinna zabierać jakieś przekroczenie czasu oczekiwania w trakcie dnia stroić się i wyglądać ładnie.
Jason and I primped for a moment and went to the front door.
Jason i ja stroiliśmy się na moment i poszliśmy do drzwi głównych.
He's primping himself a little lady, who doesn't know he exists.
On stroi się siebie trochę pani, która nie wie, że on istnieje.
Truly, she could have given a bit more care to 'primping'.
Naprawdę, mogła dać trochę więcej opieka aby 'strojąc się'.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.