Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They are more prevalent in any area where the economy is down.
Oni są bardziej przeważający w jakimkolwiek obszarze gdzie gospodarka jest na dole.
In fact, they are not even sure how prevalent the disease is.
Tak naprawdę, oni nie mają pewności nawet jak przeważający choroba jest.
A number of health problems become more prevalent as people get older.
Szereg problemów zdrowotnych stać się więcej przeważający ponieważ ludzie stają się starsi.
These groups are not prevalent, but you will likely hear about them while there.
Te grupy nie są przeważające ale chcesz prawdopodobny słyszeć o nich podczas gdy tam.
The most prevalent population group is 50-64, higher than the national average.
Najbardziej przeważająca grupa ludności jest 50-64, wyższy niż średnia krajowa.
But others said drugs were too prevalent to be kept away for long.
Ale inni powiedzieli, że leki są zbyt przeważające, by był trzymany na odległość dla długi.
And back then, crime was much less prevalent than today.
I z powrotem w takim razie, przestępstwo było dużo mniej przeważający niż dziś.
It had long been thought that the problem was most prevalent among women.
Długo uważało się, że problem jest najbardziej przeważający wśród kobiet.
This is very prevalent today in the food and language of the people.
To jest bardzo przeważające dziś w jedzeniu i języku ludzi.
This more common form was particularly prevalent from 1880 to 1920.
Ta bardziej wspólna forma była szczególnie przeważająca od 1880 do 1920.
By 2036 it had become the most prevalent religious order in America.
Przed 2036 to stało się najbardziej przeważającym religijnym porządkiem w Ameryce.
"I would guess that is going to become more prevalent."
"Zgadłbym, że to stoi się bardziej przeważające."
Prevalent at this time was the concern for public space.
Przeważający przy tym czas był troską o publiczny odstęp czasu.
The history of the building is still prevalent to the village.
Historia budynku jest wciąż przeważająca do wsi.
It has also become a prevalent risk for older patients.
To również stało się przeważającym ryzykiem dla starszych pacjentów.
"It makes me think the problem is more prevalent than I thought," he said.
"To sprawia, że myślę, że problem jest bardziej przeważający niż ja pomyśleć," powiedział.
But to my surprise, the second most prevalent sound among the 15 was very different.
Ale aby moja niespodzianka, drugi najbardziej przeważający dźwięk wśród 15 był najróżniejszy.
And why does the phenomenon seem more prevalent than in the past?
Niby dlaczego zjawisko wygląda na bardziej przeważające niż dawniej?
Both of these themes have long been prevalent in country music.
Oba z tych tematów długo były przeważające w muzyce country.
That sort of thinking was not at all prevalent yesterday.
Ten gatunek z myślenia był wcale nie przeważające wczoraj.
Emphasis based on color was very prevalent in his works.
Nacisk na podstawie koloru był bardzo przeważający w jego pracuje.
Two, three, four, and ten are also prevalent in the market.
Dwa, trzy, cztery, i dziesięć są również przeważające w rynku.
Do you feel this is a prevalent problem in country music specifically?
Czujesz, że to jest przeważający problem w muzyce country specjalnie?
Spanish is a prevalent second language all over the state.
Hiszpanie są przeważającym drugim językiem po stanie.
All three forms are prevalent today and can be found in different parts of the world.
Wszystko trzy formy są przeważające dziś i móc zostać znalezionym w innych częściach świata.