Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They proposed many changes, a small press run and a high price for the book.
Zaproponowali wiele zmian, mały nakład i wysoką cenę dla książki.
It has a press run of nearly a million copies.
To ma prasę pobiec z niemal milion kopii.
We'll hold up part of the press run to get the pictures in tomorrow morning's paper.
Uniesiemy część prasy pozwolono sobie mieć obrazy w papierze jutrzejsze rano.
The limited press run of 300,000 sold out quickly, and the single was off the Hot 100 after 12 weeks.
Ograniczona prasa pobiec z 300,000 brak towaru szybko, i jeden odszedł Hot 100 po 12 tygodniach.
The Express will have an initial press run of 75,000.
Ekspres będzie mieć początkową prasę pobiec z 75,000.
The press run that day will be raised to nearly a million newspapers, from about 820,000.
Nakład tego dnia podniesie niemal milion gazet, z około 820,000.
The book, however, did sell out its 10,000-copy press run.
Książka, jednakże, sprzedała się jego 10,000 - kopia nakład.
The whole press run of 2,200 papers was stolen one night.
Cała prasa zarządzana z 2,200 papierów została ukradziona jedna noc.
The initial press run for each issue was 250 copies.
Początkowa prasa zarządzana dla każdej kwestii była 250 kopiami.
The first issue, which appeared last month, had a press run of 1,000 copies.
Pierwsza emisja, która pojawiła się w zeszłym miesiącu miała prasę zarządzaną z 1,000 kopii.
The normal Sunday press run is nearly 1.4 million copies.
Normalny nakład niedzielny jest niemal 1.4 milion kopii.
It had 48 pages and a press run of 40,000 copies.
To miało 48 stron i prasę zarządzaną z 40,000 kopii.
It appeared in the February issue, which quickly sold out its press run of 250,000.
To pojawiło się w wydaniu lutowym, który szybko brak towaru jego prasa pobiec z 250,000.
We'll have to go with what we have on the first press run.
Będziemy musieć pójść z co mamy na pierwszym nakładzie.
Virtually the entire May 23 press run, 10,000 copies, was taken, he said.
Praktycznie cały maj 23 nakład, 10,000 kopii, został wzięty, powiedział.
One caught fire on the press run, and then derailed later that day.
Jeden zapalił się na nakładzie, a następnie podowodać wykolejenie się później tego samego dnia.
The $4 book sold out its 2,000-copy press run in just six months.
4 książka brak towaru jego 2,000 - kopia nakład w właśnie półrocze.
Little, Brown said it was planning an initial press run of 500,000 copies.
Mało, Brązowy powiedzieć, że to rozplanowuje początkową prasę zarządzaną z 500,000 kopii.
The monthly journal began in 1969 with a press run of 5,000 copies.
Miesięczne czasopismo zaczęło się w 1969 z prasą zarządzaną z 5,000 kopii.
In any case, it was Johnny's responsibility to check the issue before the final press run, and he had not done so.
Zresztą, to był obowiązek Jasia by sprawdzić kwestię przed ostatnim nakładem, i nie zrobił tak.
The daily press run of 10,000 is distributed throughout the campus community.
Prasa codzienna pobiec z 10,000 jest rozdany w kampusie społeczność.
A typical press run for the 14,000 or so copies printed was 40 minutes.
Typowa drukarnia kandydowano 14,000 lub coś w tym stylu odpisy wydrukowały się był 40 minutami.
"Did your brother say whether he'd be taking the train up here to supervise the press run?"
"Twój brat powiedział czy jechałby pociągiem tu w górze nadzorować nakład?"
By the end of March, the press run had increased considerably, to over 50,000 copies.
Przed końcem marca, nakład wzrósł znacznie, aby ponad 50,000 kopiami.
They came from the same press run of machines.
Pochodzili z takiej samej prasy zarządzanej z maszyn.